The three Registrars, Manchon, Boisguillaume, and Taquel (the last only after March 14th), were seated at the feet of the Judges. The clerks of Beaupère and Erard, Jean de Monnet and Jean de Lenozelles, were sometimes with them; two English clerks, under the direction of Loyseleur, were hidden behind a curtain.[[231]]
Jeanne was seated on a chair, and questioned, generally from 8 to 11 a.m., by the Bishop and the six University Delegates. Sometimes they all spoke together, insomuch that Jeanne protested: “Beaux Seigneurs, faites l’un après l’autre.”[[232]]
In the evidence given at the Rehabilitation, we learn that on more than one occasion Jeanne received advice from friendly Assessors, notably from Brother Duval and Brother Ysambard de la Pierre; but their well-meant interference seems only to have further incensed her Judges against her, and occasionally produced a violent altercation.
On the other hand, Jeanne was cruelly misled by Nicolas Loyseleur, one of the Canons of Rouen, who disguised himself as a fellow-countryman of the Marches of Lorraine, and, by false messages from her friends, wormed himself into the confidence of the Maid, even inducing her to allow him to act as her Confessor: nor did he scruple to report any admission she might make to the Bishop and the Inquisitor. The Registrars, Manchon and Boisguillaume, were even required by Cauchon to place themselves in a room adjoining the prison, provided with a so-called “Judas” ear, in order that they might take notes of the conversation between the prisoner and Loyseleur: but this, to their everlasting honour, they refused to do.
The Registrars appear to have had their difficulties from the very beginning. The notes taken by them at the morning sittings were read over in the presence of some of the Assessors at the Bishop’s lodgings in the afternoon, and compared with those made by the concealed English clerks. Differences of opinion arose very often; but the officials refused to allow their own notes to be overridden, and, whenever any disputed point was referred to the Accused, their version was always found to be correct. These notes were finally drawn up by Manchon in a complete form, and upon them is based the whole account of the Trial as it appears in the Latin translation, the subsequent work of Thomas de Courcelles.
ACT OF ACCUSATION PREPARED BY THE PROMOTER
The Seventy Articles
[The Seventy Articles, prepared by the Promoter, d’Estivet, which form the Accusation of the Trial in Ordinary, were read to Jeanne by Thomas de Courcelles, on Tuesday, March 27th. In her replies, here given, Jeanne refers constantly to previous answers. The dates of Examinations, in which these are said to occur, follow in notes.]
Article I. And first, according to Divine Law, as according to Canon and Civil Law, it is to you, the Bishop, as Judge Ordinary, and to you, the Deputy, as Inquisitor of the Faith, that it appertaineth to drive away, destroy, and cut out from the roots in your Diocese and in all the kingdom of France, heresies, witchcrafts, superstitions, and other crimes of that nature; it is to you that it appertaineth to punish, to correct and to amend heretics and all those who publish, say, profess, or in any other manner act against our Catholic Faith: to wit, sorcerers, diviners, invokers of demons, those who think ill of the Faith, all criminals of this kind, their abettors and accomplices, apprehended in your Diocese or in your jurisdiction, not only for the misdeeds they may have committed there, but even for the part of their misdeeds that they may have committed elsewhere, saving, in this respect, the power and duty of the other Judges competent to pursue them in their respective dioceses, limits, and jurisdictions. And your power as to this exists against all lay persons, whatever be their estate, sex, quality, and pre-eminence: in regard to all you are competent Judges.
“What have you to say to this Article?”