"Now, ye boys, the porch abandon,
Girls, depart ye from the door-posts,
To the house there comes the hero,
And the pride of men approaches.

"Otso, apple of the forest,
Fair and bulky forest dweller,
Be not frightened at the maidens,
Fear not the unbraided maidens, 270
Be not fearful of the women,
They the wearers of the stockings.
All the women of the household,
Quickly round the stove will gather,
When they see the hero enter,
And behold the youth advancing."

Said the aged Väinämöinen,
"Jumala be gracious to us,
Underneath these famous rafters,
Underneath this roof so handsome. 280
Whither shall I take my darling,
And shall bring the shaggy creature?"

And the people spoke in answer,
"Hail, all hail to thee who comest!
Thither shalt thou bring thy birdling,
Thither take thy golden beauty
To the end of pole of pinewood,
To the end of bench of iron,
That his shaggy coat we gaze on,
And his hair may well examine. 290

"Be not grieved for this, O Otso,
Neither let it make thee angry,
That we take thy hide an hour,
And thy hair to gaze on always.
For thy hide will not be injured,
And thy hair will not be draggled,
Like the rags of evil people,
Or the clothing of the beggars."

Then the aged Väinämöinen
From the bear stripped off the bearskin, 300
On the storehouse floor he laid it,
Put the flesh into the kettles,
Put it in the gilded kettles,
In the copper caldrons placed it.

On the fire the pots arranged he,
In the blaze their sides of copper,
Filled them up, and overfilled them,
With the meat he overfilled them,
Salt unto the stew he added,
Brought from very distant regions, 310
From the Saxon land they brought it,
And from distant waters brought it,
Through the Sound of Salt they rowed it,
And they from the ships conveyed it.

When the meat enough was sodden,
From the fire they took the kettles,
And the booty then was carried,
And the crossbill then they carried
Quickly to the long deal table,
In the golden dishes laid it, 320
Where they sat the mead enjoying,
And the beer they were imbibing.

And of firwood was the table,
And the dishes were of copper,
And the spears were all of silver,
And the knives of gold constructed.
All the plates were overloaded,
Brimming o'er were all the dishes,
With the darling of the forest,
Booty of the golden woodland. 330

Then the aged Väinämöinen
Spoke aloud the words that follow:
"Comrade old, with golden bosom,
Master thou of Tapio's household;
Thou of Metsola sweet matron,
Gracious Mistress of the Forest;
Handsome man, the son of Tapio,
Handsome red-capped son of Tapio;
Tellervo, the maid of Tapio;
All the rest of Tapio's people. 340