The history of the 'Elder Edda' does not go back of the middle of the seventeenth century. In 1643 the Icelandic bishop Brynjolf Sveinsson sent as a present to Frederick III. of Denmark several old Icelandic vellums, among which was the manuscript, dating, according to the most general assignment, from not earlier than 1350; since called the 'Codex Regius' of the 'Edda.' Not a word is known about its previous history. As to when it came into the hands of the bishop, or where it was discovered, he has given us no clew whatsoever. He had nevertheless not only a name ready for it, but a distinct theory of its authorship, for he wrote on the back of a copy that he had made, "Edda Sæmundi Multiscii" (the Edda of Sæmund the Wise).

Both Bishop Brynjolf's title for the work and his assumption as to the name of its author—for both are apparently his—are open to criticism. The name 'Edda' belongs, as we have seen, to Snorri's book; to which it was given, if not by himself, certainly by one of his immediate followers. It is not difficult, however, to explain its new application. Snorri's 'Edda' cites, as has been mentioned, a number of single strophes of ancient poems, many of which were now found to be contained in Brynjolf's collection in a more or less complete form. This latter was, accordingly, not unnaturally looked upon as the source of the material of Snorri's work; and since its subject-matter too was the old poetry, it was consequently an earlier 'Edda.' Subsequently the title was extended to include a number of poems in the same manner found elsewhere; and 'Edda' has since been irretrievably the title both of the old Norse lays and of the old Norse Ars poetica, to which it more appropriately belongs.

The attribution of the work to Sæmund was even less justifiable. Sæmund Sigfusson was an Icelandic priest, who lived from 1056 to 1133. As a young man he studied in Germany, France, and Italy, but came back to Iceland about 1076. Afterward he settled down as priest and chieftain, as was his father before him, on the paternal estate Oddi in the south of Iceland, where he lived until his death. Among his contemporaries and subsequently he was celebrated for his great learning, the memory of which has even come down to the present day in popular legend, where like learned men elsewhere he is made an adept in the black art, and many widely spread tales of supernatural power have clustered locally about his name. Sæmund is the first writer among the Icelanders of whom we have any information; and besides poems, he is reputed to have written some of the best of the sagas and other historical works. It is not unlikely that he did write parts of the history of Iceland and Norway in Latin, but nothing has come down to us that is with certainty to be attributed to him. There is however no ancient reference whatsoever to Sæmund as a poet, and it is but a legend that connects him in any way with the Eddie lays. Internal criticism readily yields the fact that they are not only of widely different date of origin, but are so unlike in manner and in matter that it is idle to suppose a single authorship at all. Nor is it possible that Sæmund, as Bishop Brynjolf may have supposed was the case, even collected the lays contained in this 'Edda.' It is on the contrary to be assumed that the collection, of which Brynjolf's manuscript is but a copy, arose during the latter half of the twelfth century, in the golden age of Icelandic literature; a time when attention was most actively directed to the past, when many of the sagas current hitherto only as oral tradition were given a permanent form, and historical works of all sorts were written and compiled.

The fact of the matter is, that here is a collection of old Norse poems, the memory of whose real time and place of origin has disappeared, and whose authorship is unknown. Earlier commentators supposed them to be of extreme age, and carried them back to the very childhood of the race. Modern criticism has dispelled the illusions of any such antiquity. It has been proved, furthermore, that the oldest of the poems does not go back of the year 850, and that the youngest may have been written as late as 1200. As to their place of origin, although all have come to us from Iceland, by far the greater number of them apparently originated in Norway; several arose in the Norse colonies in Greenland; and although the whole collection was made in Iceland, where alone many of them had been remembered, but two are undoubtedly of distinct Icelandic parentage. With regard to their authorship, results are less direct. Folk-songs they are not in the proper sense of the word, in that in their present shape they are the work of individual poets, who made over in versified form material already existing in oral tradition. Only a small part of the ancient poetry that arose in this way has been preserved. From prose interpolations which supply breaks in the continuity of the lays in the 'Elder Edda' itself, as well as from isolated strophes of old poems, else unknown, quoted in Snorri's 'Edda,' and from the citation and use of such poetical material in sagas and histories,—we know for a certainty that many other lays in the ancient manner once existed that have now been for all time lost.

Brynjolf's manuscript contains, whole or in part, as they are now considered to exist, thirty-two poems. From other sources six poems have since been added, presumably as ancient as the lays of the 'Codex Regius,' so that the 'Elder Edda' is made up of thirty-eight poems, not all of which, however, are even reasonably complete. In form they are in alliterative verse, but three different metres being represented, all the simplest and least artificial of the many kinds used by the Norsemen. In content the lays fall under three heads: they are mythic, in that they contain the myths of the old heathen religion of the Norsemen; ethic, in that they embody their views of life and rules of living; or they are heroic, in that they recount the deeds of legendary heroes of the race.

The mythic poems of the 'Edda,' taken together, give us a tolerably complete picture of the Northern mythology in the Viking Age; although some of them were not written until after the introduction of Christianity, and are therefore open to the imputation of having been to a greater or less extent affected by its teachings. The oldest poems of the collection are mythical in character. In some of them a particular god is the principal figure. Several of them, like the 'Vafthrúdnismál,' the 'Grimnismál,' 'Baldrs Draumar,' and the 'Hárbardsljód,' in this way are particularly devoted to Odin, whose supremacy they show over all other beings, and whose part they describe in the government of the universe; in others, like the 'Hymiskvida,' the 'Thrymskvida,' and the 'Alvismál,' Thor occupies the prominent part in his strife with the giants; single ones have other gods as their principal actors, like Skirnir, the messenger of Frey, in the 'Skirnismál,' Loki, the god of destruction, in the 'Lokasenna,' or Heimdall, the guardian of the rainbow bridge which stretched from heaven to earth, in the 'Rígsthúla.' A few of them are both mythic and heroic at the same time, like the 'Lay of Völund,' which tells of the fearful revenge of the mythical smith upon the Swedish king; or the 'Song of Grotti,' the magical mill, which ground what was wished, first peace and gold for its owner, King Frodi of Denmark, but later so much salt on the ship of Mysing, who had conquered the king and taken it away, that all together sunk into the sea, which henceforth was salt. By far the greater of the mythic lays is the long but fragmentary poem 'Völuspá,' the 'Prophecy of the Sibyl,' which is entitled to stand not only at the head of the Eddic songs but of all old Germanic poetry, for the beauty and dignity of its style, its admirable choice of language, and the whole inherent worth of its material. Its purpose is to give a complete picture, although only in its most essential features, of the whole heathen religion. It contains in this way the entire history of the universe: the creation of the world out of chaos; the origin of the giants, the dwarfs, of gods, and of men; and ends with their destruction and ultimate renewal. The Sibyl is represented at the beginning in an assemblage of the whole human race, whom she bids be silent in order that she may be heard. Many of the strophes, even in translation, retain much of their inherent dignity and poetic picturesqueness:—

"There was in times of old
where Ymir dwelt,
nor land nor sea,
nor gelid waves;
earth existed not,
nor heaven above;
there was a chaotic chasm,
and verdure nowhere.

"Before Bur's sons
raised up heaven's vault,
they who the noble
mid-earth shaped,
the sun shone from the south
on the structure's rocks;
then was the earth begrown
with green herbage.

"The sun from the south,
the moon's companion,
her right hand cast
round the heavenly horses:
the sun knew not
where she had a dwelling:
the moon knew not
what power he possessed;
the stars knew not
where they had station."

The gods thereupon gave the heavenly bodies names, and ordained the times and seasons. This was the golden age of the young world, before guilt and sin had come into it; a time of joy and beneficent activity. A deed of violence proclaimed its approaching end, and out of the slain giants' blood and bones the dwarfs were created. The gods then made the first man and woman, for whom the Norns established laws and allotted life and destiny. The use of gold was introduced, and with it its attendant evils; the Valkyries come, and the first warfare occurs in the world; the gods' stronghold is broken, and Odin hurls his spear among the people. In rapid succession follow the pictures of the awful ills that happen to gods and men, which finally end in Ragnarök, the twilight of the gods, and the conflagration of the universe. This however is not the end. The Sibyl describes the reappearance of the green earth from the ocean. The gods again come back, and a new golden age begins of peace and happiness which shall endure forever.