Scarcely inferior to the 'Völuspá' for the importance of its material is the ethical poem or rather collection of poems called the 'Hávamál,' the 'Speech of the High One,'—that is, of Odin the supreme god. The poem consists of sententious precepts and epigrammatic sayings, which ultimately have been set together to form a connected, though scarcely systematic, philosophy of life. The whole is naturally attributed to Odin, the source of all wisdom, the father and giver of all things. A part of the poem is the oldest of all the Eddic lays, and the whole of it was at hand early in the tenth century. Although many of its maxims show a primitive state of society, as a whole they are the experience of a people more advanced in culture than we are apt to fancy the Norsemen of the Viking Age, who could nevertheless philosophize at home as sturdily as they fought abroad. The morality of the 'Hávamál' is not always our morality, but many of its maxims are eternally true. Its keynote, again and again repeated, is the perishability of all earthly possessions, and the endurance alone of fairly won fame:—
"Cattle die,
kindred die,
we ourselves also die;
but the fair fame
never dies
of him who has earned it."
The heroic poems of the 'Elder Edda' recount as if belonging to a single legendary cycle what originally belonged to two; the one of Northern origin, the other the common property of the whole Germanic race. They are the Helgi poems on the one hand, and the Völsung poems on the other. Together they tell the "Story of the North," and come nearest to forming its greatest epic; it is the same story which Wagner has set to music as immortal in his 'Ring of the Nibelung,'—although the principal source of his material is the prose 'Völsunga Saga' and not the 'Edda,'—and which in a form much later than the Icelandic versions is also told in the German 'Nibelungenlied.'
The Helgi poems are only loosely connected with the story of Sigurd the Völsung, and originally, but without doubt long before they were committed to writing, had no connection with it at all. As they now stand at the head of the heroic lays they are made to tell the deeds of early members of the Völsung race; namely, of Helgi Hjörvard's son, and Helgi Hundingsbane, who is said to have been named after him. The latter the 'Edda' makes the son of Sigmund the Völsung, and consequently an elder brother of Sigurd, the hero of the subsequent cycle of poems. To these last they are joined by a prose piece ending with a description of Sigurd's parentage and birth, and his own personality, which the poems themselves do not give at length.
The remaining poems, fifteen in all, tell the old Germanic story of Sigurd, the Siegfried of the Nibelungenlied, in the most ancient form in which it has come down to us. As contained in the 'Edda' it is a picture of great deeds, painted in powerful strokes which gain in force by the absence of carefully elaborated detail. In various ways it is unfortunate that the lays composing the cycle are not more closely consecutive; a difficulty that was felt by the earliest editors of the manuscript, who endeavored to bring the poems and fragments of poems then extant into some sort of connection, by the interpolation of prose passages of various lengths wherever it was considered necessary to the intelligibility of the story. As it is however there is even yet, and cannot help but be, on account of the differences in age, authorship, and place of origin of the lays, an inherent lack of correlation. Many of the poems overlap, and parts of the action are told several times and in varying form.
The Sigurd poems belong to a time prior to the introduction of Christianity, as is incontestably proved by the genuine heathen spirit that throughout pervades them. Their action is in the early days, when the gods walked upon earth and mixed themselves in human affairs. The real theme of the epic which the lays form is the mythical golden hoard, and with it the fated ring of the Nibelung, owned originally by the dwarf Andvari, from whom it is wrung by the gods in their extremity. Andvari curses it to its possessors, and it is cursed again by the gods who are forced to deliver it up to Hreidmar as blood-money for his son, whom Loki had slain. Fafnir and Regin, the brothers of the slain Ottur, demand of their father their share of the blood-fine, and when this is refused, Hreidmar is killed while asleep, and Regin is driven away by Fafnir, who then in the guise of a dragon lies upon the golden hoard to guard it. Egged on by Regin, Sigurd slays Fafnir, and Regin also when he learns that he intends treachery.
Sigurd gives the ring of Andvari, taken from the hoard, to the Valkyrie Brynhild, as a pledge of betrothal; and when in the likeness of Gunnar the Nibelung,—having by wiles forgotten his former vows,—he rides to her through the fire, the ring is given back to him by Brynhild, who does not recognize him. The fatal ring is now given by Sigurd to his wife, Gudrun the Nibelung, who in a moment of anger shows it to Brynhild and taunts her with a recital of his history. Brynhild cannot bear to see the happiness of Gudrun, and does not rest until Sigurd is slain; and in slaying him, Guthorm, the youngest of the Nibelungs, is killed, struck down by the sword of the dying Sigurd. Brynhild, who will not outlive Sigurd, perishes on her own sword. Gudrun is subsequently, against her will, wedded to Atli the Hun. Gunnar and Högni, her brothers, the two remaining Nibelungs, are invited to visit Atli, when they are straightway fallen upon, their followers are killed, and they are bound. They are asked to give up the golden hoard, whose hiding-place was known to them alone; but Gunnar first demands the death of his brother Högni, and then triumphantly tells Atli that the treasure is forever hidden in the Rhine,—where, he only knows. He is cast into a serpent pit, and dies. Atli's sons and Gudrun's are slain by their mother, changed by the madness of grief at the slaughter of her brothers into an avenging Fury, and Atli himself and his men are burned in the hall. Carried then by the sea, into which she has hurled herself, Gudrun comes to the land of King Jonakr, who makes her his wife. Swanhild, the daughter of Sigurd and Gudrun, had been married to King Jörmunrek, but coming under unjust suspicion, is trodden to death by horses; and Gudrun dies of a broken heart, with a prayer to Sigurd upon her lips. Last of all, the sons of Gudrun and Jonakr, who, incited by their mother, had been sent out to avenge their sister, are stoned to death; and the curse only ceases to work when there is nothing more left for it to wreak itself upon.
It is a story of great deeds, whose motives are the bitter passions of that early time before the culture of Christianity had softened the hearts of men. The psychological truthfulness of its characters, however, in spite of their distance from to-day, is none the less unmistakable; and we watch the action with bated breath, as they are hurried on by a fate as relentless and inevitable as any that ever pursued an Oedipus. They are not the indistinct and shadowy forms which in many early literatures seem to grope out toward us from the mists of the past, whose clinging heaviness the present is unable wholly to dispel, but are human men and women who live and act; and the principal characters, particularly, in this way become the realities of history, instead of what they actually are, the creations of legend and myth.