Behind their garden lay a large forest, which had been spared by the enterprising steward, possibly because the sound of the axe might have reached the ears of Pulkheria Ivanovna. It was dense, neglected; the old tree trunks were concealed by luxuriant hazel-bushes, and resembled the feathered legs of pigeons. In this wood dwelt wild cats. These cats had a long conference with Pulkheria Ivanovna's tame cat through a hole under the storehouse, and at last led her astray, as a detachment of soldiers leads astray a dull-witted peasant. Pulkheria Ivanovna noticed that her cat was missing, and caused search to be made for her; but no cat was to be found. Three days passed; Pulkheria Ivanovna felt sorry, but in the end forgot all about her loss.

[The cat returns to the place half starved, and is coaxed to come into the house and eat, but runs away on Pulkheria Ivanovna's trying to pet her.]

The old woman became pensive. "It is my death which is come for me," she said to herself; and nothing could cheer her. All day she was sad. In vain did Afanasy Ivanovitch jest, and seek to discover why she had suddenly grown so grave. Pulkheria Ivanovna either made no reply, or one which did not in the least satisfy Afanasy Ivanovitch. The next day she had grown visibly thinner.

"What is the matter with you, Pulkheria Ivanovna? You are not ill?"

"No, I am not ill, Afanasy Ivan'itch. I want to tell you about a strange occurrence, I know that I shall die this year; my death has already come for me."

Afanasy Ivanovitch's mouth was distorted with pain. Nevertheless he tried to conquer the sad feeling in his mind, and said smiling, "God only knows what you are talking about, Pulkheria Ivan'na! You must have drunk some of your peach infusion instead of your usual herb tea."

"No, Afanasy Ivan'itch, I have not drunk my peach infusion," replied Pulkheria Ivanovna. "I beg of you, Afanasy Ivan'itch, to fulfill my wishes. When I die, bury me by the church wall. Put on me my grayish gown,—the one with the small flowers on a cinnamon ground. My satin gown with the red stripes you must not put on me: a corpse needs no clothes; of what use are they to her? But it will be good for you. Make yourself a fine dressing-gown, in case visitors come, so that you can make a good appearance when you receive them."

"God knows what you are saying, Pulkheria Ivan'na!" said Afanasy Ivanovitch. "Death will come some time; but you frighten me with such remarks."

"Mind, Yavdokha," she said, turning to the housekeeper, whom she had sent for expressly, "that you look after your master when I am dead, and cherish him like the apple of your eye, like your own child. See that everything he likes is prepared in the kitchen; that his linen and clothes are always clean; that when visitors happen in, you dress him properly, otherwise he will come forth in his old dressing-gown, for he often forgets now whether it is a festival or an ordinary day."

Poor old woman! She had no thought for the great moment which was awaiting her, nor of her soul, nor of the future life; she thought only of her poor companion, with whom she had passed her life, and whom she was about to leave an orphan and unprotected. After this fashion did she arrange everything with great skill, so that after her death Afanasy Ivanovitch might not perceive her absence. Her faith in her approaching end was so firm, and her mind was so fixed upon it, that in a few days she actually took to her bed, and was unable to swallow any nourishment.