I
ANCIENT IRISH
AND SCOTTISH

The Mystery of Amergin.

ANCIENT ERSE

I am the wind which breathes upon the sea,
I am the wave of the ocean,
I am the murmur of the billows,
I am the ox of the seven combats,
I am the vulture upon the rocks,
I am a beam of the sun,
I am the fairest of plants,
I am a wild boar in valour,
I am a salmon in the water,
I am a lake in the plain,
I am a word of science,
I am the point of the lance of battle,
I am the God who creates in the head [i.e. of man] the fire [i.e. the thought].
Who is it who throws light into the meeting on the mountain?
Who announces the ages of the moon [If not I]?
Who teaches the place where couches the sun [If not I]?

The Song of Fionn.

May-day, delightful time! How beautiful the colour!
The blackbirds sing their full lay. Would that Læg were here!
The cuckoos sing in constant strains. How welcome is the noble
Brilliance of the seasons ever! On the margin of the branching woods
The summer swallows skim the stream: the swift horses seek the pool:
The heather spreads out her long hair: the weak fair bog-down grows.
Sudden consternation attacks the signs; the planets, in their courses running, exert an influence:
The sea is lulled to rest, flowers cover the earth.

Credhe’s Lament.

ANCIENT ERSE