"Nex' morning come fadder-mudder-in-'aw to congratchnate dissa daughter. Said, 'We vay denight, vay gnad, yo' husban' come home. Where he is dissa morning? Daughter look vay supp'ise.' Said, 'When you shee my husban' come home?' Parents said: 'Why, my de-ah daughter, yo' husban' pass by my daw las' night. We hev vay short convisition beggedder, an' he say bling home glate many go' an' sivver—mek you habby. Nen left us come shee you.'

"Nen, vay suddenity, dissa daughter say: 'I fink you ki' my husban', so you can rob! I hev you arres'.'

"An' she go to magistrate an' mek petition. Say her fadder-mudder to ki' her husban'. Her fadder-mudder bofe vay indignant; but was putta in jai'.

"Magistrate examine case, assa many quishuns, search bofe dissa house—but can't fine who mudder dissa merchan'. Fadder-mudder-in'-aw say, 'We innocent.' Daughter say, 'You liars!' Her parents med declaration, 'I doan' hed mudder to any person.' Two mont's go by. Can't fine who mudder. Nen daughter petition to supere court; say dissa magistrate doan' know how fine who mudder. Supere court send word, 'You doan' fine who mudder in six mont's—deglade yo' lank.' Dissa China way to mek law.

"We', dissa magistrate, whatta he do? Doan' like getta deglade; dissa spoi' his whole life. Say hisse'f: 'I vay detest to get deglade. Mus' go mek detectif—fine who mudder.' Nex' day left his court, and go mek long trivvle—ole dress up like a fortune-tayer."

"Like a fortune-teller?"

"Yeh; fortune-tayer. Vay low common in China. Go roun' wif ole kine bad peoples.

"Magistrate look jussa somma poh fortune-taye. Nen go on load an' trivvle—trivvle vay far. Eve'y tem shee a man look lika somma bad man, try mek frien's wif him. But no can fine who mudder. Long tem trivvle—'way intehuh China; but no can fine anyone knows about dissa case. Say hisse'f: 'Pitty soon I getta discoulagement. Two mont's maw getta deglade, getta disglace! I doan' know I ki' hisse'f!'

"One day was stag' 'long load; getta 'mos' exhaus'. Bofe sides load was high heels, no house. Kep' on, on; semma heels; semma no house; mus' lie down in load wifout any subber, wifout any dlink. Dissa magistrate begin getta desplate. Nen he finks, 'I play to Gaw an' my ancestors.' So begin play lika diss: 'O Gaw, O my ancestors, givva me res'; givva me foo'; givva me wadder! Nen I kip on fawever fine who ki' Jan Han Sun.' Nen magistrate stag' 'long few steps, an' dlop down on big lock. No can any fudder.

"Pitty soon look roun'; shee litty light shine from winnidow. Dissa was littyoshantyhouse—vay poh look——"