Menéndez y Pelayo (Ant. X, 141) gives, in his collection of Romances tradicionales de Asturias, the following one in ternary 11-syllable lines:
La tentación
—¡Ày, probe Xuàna de cuèrpo garrido!
¡Ày, probe Xuàna de cuèrpo galàno!
¿Dònde le dèxas al tù buen amigo?
¿Dònde le dèxas al tù buen amàdo?
—¡Muèrto le dèxo á la orìlla del rìo,
muèrto le dèxo á la orìlla del vàdo!
—¿Cuànto me dàs, volverètelo vìvo?