Menéndez y Pelayo (Ant. X, 141) gives, in his collection of Romances tradicionales de Asturias, the following one in ternary 11-syllable lines:

La tentación

—¡Ày, probe Xuàna de cuèrpo garrido!

¡Ày, probe Xuàna de cuèrpo galàno!

¿Dònde le dèxas al tù buen amigo?

¿Dònde le dèxas al tù buen amàdo?

—¡Muèrto le dèxo á la orìlla del rìo,

muèrto le dèxo á la orìlla del vàdo!

—¿Cuànto me dàs, volverètelo vìvo?