[1308] [There are two or three Peruvian periodicals of some importance for their archæological papers. The Mercurio Peruano de Historia, Literatura y Noticias publicas que da a luz la Sociedad Academica de Amantes de Lima (Lima, 1791-1795), appeared in twelve volumes. It is often defective, and the Spanish government finally interdicted it, as it was considered revolutionary in principle. It was edited at one time by the Père Cisneros. There is a set in Harvard College library.
The Revista Peruana (Lima) has been the channel of some important archæological contributions. Others appeared in the Museo Erudito, o los Tiempos y las Costumbres (Cuzco, 1837, etc.)—Ed.]
[1309] Squier.
[1310] I do not now believe that the idolatrous practices and legends, preserved by Arriaga and Avila, had any connection with the Chimu race.
[1311] Grammatica o Arte de la lengua general de los Indios de los Reynos del Peru, nuevamente compuesta por el Maestro Fray Domingo de S. Thomas de la orden de S. Domingo, Morador en los dichos reynos. Impresso en Valladolid por Francisco Fernandez de Cordova, 1560. Lexicon ó Vocabulario de la lengua general del Peru, llamada Quichua (Valladolid, 1560). The grammar and vocabulary are usually bound up together. [The two were priced respectively by Leclerc, in 1878, at 2,500 and 600 francs.—Ed.]
The grammar and vocabulary of San Tomas were reprinted at Lima in 1586 by Antonio Ricardo. In the list given by Rivero and Von Tschudi (Antigüedades Peruanas, p. 99), the printer Ricardo is entered as the author of this Lima edition of San Tomas.
[1312] Grammatica y Vocabulario en la lengua general del Peru llamada Quichua por Diego de Torres Rubio S. S. (Seville, 1603). This original edition is of great rarity. Quaritch, in 1885, asked £20 for a defective copy.—Ed.
A second edition was printed at Lima in 1619; and a third in 1700. To this third edition a vocabulary was added of the Chinchaysuyu dialect, by Juan de Figueredo. A fourth edition was published at Lima in 1754, also containing the Chinchaysuyu vocabulary, which is spoken in the north of Peru. [For this 1754 edition see Leclerc, no. 2409. It is worth about $50.—Ed.]
[1313] Vocabulario de la Lengua general de todo el Peru llamada lengua Quichua ó del Inca. En la ciudad de los Reyes, 1586. Second edition printed by Francisco del Canto, 1607 (2 vols. 4to). [Leclerc (no. 2401), in 1879, priced this ed. at 2,000 francs; Quaritch, a defective copy, £21.—Ed.]
[1314] Gramatica y Arte nueva de la lengua general de todo el Peru llamada lengua Quichua o Lengua del Inca por Diego Gonzales Holguin de la Compañia de Jesus, natural de Caceres Impresso en la Ciudad de los Reyes del Peru, por Francisco del Canto, 1607. [Leclerc, 1879, no. 2402, 500 francs.—Ed.] A second edition was published at Lima in 1842.