Estsánatlehi is often called, in song, Estsánatlesi, and Tsóhanoai is often called (apparently with greater propriety) Tsínhanoai. Sĭníʻ = Sĭ′ni.

The syllables not translated are meaningless.

283. SIGNIFICANT WORDS OF SONGS OF THE LOG, FIRST SET.

First Song:— Tsĭn Tree (log, stick) nĭzóni beautiful saʻ for me niĭ′nitha. they fell.

Second Song:— Tsĭn Tree nĭzóni beautiful saʻ for me haídile. they prepare or trim.

Third Song:— Tsĭn Tree nĭzóni beautiful saʻ for me haiyĭdílaʻ. they have prepared.

Fourth Song:— Tsĭn Tree nĭzóni beautiful sĭláʻ with me yidĭtíʻyiʻ. they carry.

Fifth Song:— Tsĭn Tree nĭzóni beautiful sĭláʻ with me tháiyiyitin. they put in the water.

The word for beautiful is usually pronounced ĭnzóni, not nĭzóni as above.

284. SIGNIFICANT WORDS OF SONGS OF THE LOG, SECOND SET.