Then again he captures a water-sprite; he fetches her off, so they marry.
Then Moose is very much dissatisfied. He says to Marten that he should give him this last one (or the first one) as his wife. Marten will not consent. Moose begs him hard; still Marten refuses him. Moose must have one or Marten must get him one. He replies that Moose may go to Hell, if this pleases him. Moose gets very angry; he takes a big club; he chases Marten. So they become foes.
Marten answers him gently, in that he makes flint-headed arrows; he shoots them at Moose's scalp. After this they fight continually for many days. So they spend every evening making weapons; in the morning they shoot them at each other.
These water fairy wives are not used to this sort of fighting. So they try to separate themselves. One morning Marten and Moose are trying to kill each other. So Marten's wives take flight afar. Then it happens at sunset that the voice of Cheebeelakw, the air person, is heard afar off; the moon rises on high; all things above are lonely (alone?); Abistanooch's two brides are lying above an oak opening in the woods; as they lie, they look up at the stars and wait as children do.
One says to the other: "If these stars now were men, which one would you marry? I should take the red twinkling light." "I should take in marriage the yellow one, because I like the big stars." They are only jesting thus. However, in the morning, when they awake, they find themselves married again according to the Indian custom only at a word. She who wanted the shining yellow one, as she opens her eyes, there is her husband, a handsome man; he says to her: "Take care; (you) will upset my warpaint." This other who said "I like the red one," as she wakes and stirs; she hears someone say; "Take care, you will upset my eye medicine." This is the smaller star, the one she wanted; he is a very weak looking old man; little and twinkling are his eyes. Thus as they desire, so they come upon it (get it).
Kenok-lo wisaweyik kesena mekweyik, pili kesena nikani, wakeswuk nekiwik tekwi-te k'matc w'siwiyinya p'ses'mo‛kik eliphots naka k'matc k'ti-weswesowuk w'skitk'mi‛kw. Naka nit litpetcyewiu akwamu'k-li wiwisak'mok w'kisi-weswesinya. P'ses'mowi nisumatidcihi katamayiwi n'kekiu k'tonkeyik, w'tiyoko: "wa nit sektiyapskek, k'tci penapskw, mosa sesmiu toknetokek;" tekiu ewedcitu tciksutm'k. Wut-lo ewasiswit, etutci-te matcekautilit p'ses'mowi nisumatidcihi, nit kwiltasin sektiyapskek w'panetun; wisk k'ti-nimi‛ton elmalkak lamiu; nit eli-toknetakw asekinakw't eli-nimi‛takw; alik-pemaloktek nit emekiu w'skitk'mi‛kw wetciyowi‛tit wiki‛tit; akwam-tok nim‛itotit wetciyowi‛tits ewasiswi‛tit, kuspemuk, k'tci‛kok naka sip'wul. K'tci epitwit el-apit, elwe-te sekw'-skesowul w'mushon'wal el-ithasi‛tit.
Yokt p'ses'm'k etutci mutc-ithasuski‛tit w'skitapyik, nit el-ithamot; w'nimi‛tonya elkwiu m'teaulinwâk'n'k w'niswititwa kisi‛to-w-aptem'nya elmalkak alokek; w'ktcitci‛tonya ikwewatmo‛tit; yohot w'lithatmowâk'n milan weswekautinya w'skitk'mikwuk. W't-iyokonya nisumatidcihi; "teketc pemlak'wik k'wipetinya naka tan etutci tokiyaye‛kw, mosa w'sami wiwisake‛kw k'tapskapinya; mosa na panakwesike‛kw teki-yaka m'tintakwi Ketckikila‛sis; tcika-te mosak nemdcesike‛kw, kenok-lo medc-te k'sankewusinya tekiu not'we‛kw mekweyit miku m'tintakw; aptc tcika-te nit mosak panakwesike‛kw; medc-te k'piskikweyinya teki not'we‛kw asakwakw t'l-intakw. Nit naka todciu k'nektem'nya k'wotiwa naka wiuniu k't-alapinya."