Little Bo-peep.
| “Petit Bo-peep A perdu ses moutons Et ne sait pas que les a pris, O laisses les tranquilles Ill viendront en ville Et chacun sa que apres lui.” |
Ba, Ba, Black Sheep.
| “Ba, ba, mouton noir, Avez vous de laine? Oui Monsieur, non Monsieur, Trois sacs pleine. Un pour mon maitre, un pour ma dame, Pas un pour le jeune enfant que pleure dan le chemin.” |
Here is a song of Mahoney’s, which is given complete:
Which, put into English, is:
| “Oh! ’tis eggs are a treat, When so white and so sweet From under the manger they’re taken; And by fair Margery (Och! ’tis she’s full of glee!) They are fried with fat rashers of bacon. Just like daisies all spread, O’er a broad sunny mead, In the sunbeams so gaudily shining, Are fried eggs, when displayed On a dish, when we’ve laid The cloth, and are thinking of dining!” |
The last of these we give is from the “Arundines Cami”: