Yamato no

tsuge no wo-gushi

osahe sasu 20

shikitahe no ko ha

sore so aga tsuma!

9 ago, my prince.

17 Various explanations are given of this word—Keichiu gives asasa, like (asasa is a sp. of Limnanthemum); Okabe reads kazashi, adorn; Motowori suggests the meaning adopted by the Kogi, and in my translation, i.e. asane no kami = nekutare-gami. Azane, however, may be perhaps better connected with azanafu, to bind up.

For uchihisatsu, minanowata see List m. k.

169

Tamatasuki 1