Yamato no
tsuge no wo-gushi
osahe sasu 20
shikitahe no ko ha
sore so aga tsuma!
9 ago, my prince.
17 Various explanations are given of this word—Keichiu gives asasa, like (asasa is a sp. of Limnanthemum); Okabe reads kazashi, adorn; Motowori suggests the meaning adopted by the Kogi, and in my translation, i.e. asane no kami = nekutare-gami. Azane, however, may be perhaps better connected with azanafu, to bind up.
For uchihisatsu, minanowata see List m. k.
169
Tamatasuki 1