(30) —“his songs have been preferred, not only on the most solemn occasion to the psalms of David, but in fact to the New Testament.”] [“On Friday, March 9th, 1733] was executed at Northampton William Alcock for the murder of his wife. He never own’d the fact, nor was at all concern’d at his approaching death, refusing the prayers and assistance of any persons. In the morning he drank more than was sufficient, yet sent and paid for a pint of wine, which being deny’d him, he would not enter the cart before he had his money return’d. On his way to the gallows he sung part of an old song of Robin Hood, with the chorus, Derry, derry, down,[74] &c., and swore, kick’d and spurn’d at every person {xcii} that laid hold of the cart; and before he was turn’d off, took off his shoes, to avoid a well-known proverb; and being told by a person in the cart with him, it was more proper for him to read, or hear some body read to him, than so vilely to swear and sing, he struck the book out of the person’s hands, and went on damning the spectators, and calling for wine. Whilst psalms and prayers were performing at the tree, he did little but talk to one or other, desiring some to remember him, others to drink to his good journey; and to the last moment declared the injustice of his case” (Gentleman’s Magazine, vol. iii. P. 154).

To this maybe added, that at Edinburgh, in 1565, “Sandy Stevin menstrall [i.e. musician] was convinced of blasphemy, alledging, That he would give no moir credit to The new testament, then to a tale of Robin Hood, except it wer confirmed be the doctours of the church” (Knox’s Historie of the Reformation in Scotland, Edin. 1732, p. 368).

William Roy, in a bitter satire against Cardinal Wolsey, intitled, “Rede me and be nott wrothe For I saye nothynge but trothe,” printed abroad, about 1525, speaking of the bishops, says:

“Their frantyke foly is so pevisshe,

That they contempne in Englisshe,

To have the new testament;

But as for tales of Robyn Hode,

With wother jestes nether honest nor goode,

They have none impediment.”

To the same effect is the following passage in another old libel upon the priests, intitled “I playne Piers which can not flatter, a plowe-man men me call,” &c. b. l. n. d. printed in the original as prose:

“No Christen booke,

Maye thou on looke,

Yf thou be an Englishe strunt, {xciii}

Thus dothe alyens us loutte,

By that ye spreade aboute,

After that old sorte and wonte.

You allowe they saye,

Legenda aurea,

Roben Hoode, Bevys, & Gower,

And all bagage be syd,

But God’s word ye may not abyde,

These lyese are your churche ‘dower.’”

See also before, p. lxxii.[75]

So in Laurence Ramsey’s “Practise of the Divell” (n. d. 4to, b. l.):

“Exclude the scriptures, and byd them reade the storie

Of Robin Hood, and Guye, which was both tall and stout,

And Bevis of Southampton, to seeke the matter out.”

(31) “His service to the Word of God.”] “I came once myselfe,” says Bishop Latimer (in his sixth sermon before King Edward VI.), “to a place, riding on a jorney homeward from London, and I sent worde over night into the towne that I would preach there in the morning, bicause it was a holy day, and methought it was an holydayes worke. The churche stode in my way; and I tooke my horse and my company and went thither (I thought I should have found a great companye in the churche), and when I came there, the churche dore was faste locked. I taried there half an hower and more; at last the keye was founde; and one of the parishe commes to me, and sayes, Sir, this is a busie day with us, we cannot heare you; it is Robin Hoodes daye. The parishe are gone abroad to gather for Robin Hoode, I pray you let them not. I was fayne there to geve place to Robin Hoode. I thought my rochet shoulde have bene regarded, thoughe I were not; but it woulde not serve, it was fayne to geve place to Robin Hodes men. {xciv}