I do not call a man a Brâhmana because of his origin or of his mother. He is indeed arrogant, and he is wealthy: but the poor, who is free from all attachments, him I call indeed a Brâhmana.
Him I call indeed a Brâhmana who, after cutting all fetters, never trembles, is free from bonds and unshackled.
Him I call indeed a Brâhmana who, after cutting the strap and the thong, the rope with all that pertains to it, has destroyed all obstacles, and is awakened.
Him I call indeed a Brâhmana who, though he has committed no offence, endures reproach, stripes, and bonds: who has endurance for his force, and strength for his army.
Him I call indeed a Brâhmana who is free from anger, dutiful, virtuous, without appetites, who is subdued, and has received his last body.
Him I call indeed a Brâhmana who does not cling to sensual pleasures, like water on a lotus leaf, like a mustard seed on the point of a needle.
Him I call indeed a Brâhmana who, even here, knows the end of his own suffering, has put down his burden, and is unshackled.
Him I call indeed a Brâhmana whose knowledge is deep, who possesses wisdom, who knows the right way and the wrong, and has attained the highest end.
Him I call indeed a Brâhmana who keeps aloof both from laymen and from mendicants, who frequents no houses, and has but few desires.
Him I call indeed a Brâhmana who without hurting any creatures, whether feeble or strong, does not kill nor cause slaughter.