IX. Rulers as well as prelates, and all others who can render extraordinary service to the society, are to become partakers of all the merits of the society; the greatness of so high a privilege having been first explained to them.

X. The unlimited powers of our society of absolving, even in cases which as it regards other pastors or religious orders, are reserved; also as it regards dispensing with fasts, keeping vows, or having them released, matrimonial impediments, and other affairs, are to be cautiously and prudently insinuated; by which it will happen that many will come to us and be bound to us by obligations received.

XI. Such are to be invited to discourses, meetings, orations, exercises, declamations, &c. complimented with verses and written themes, invited to entertainments, and honored in these, and various other appropriate ways.

XII. Let the animosities and dissentions amongst the great, be brought to us, that they may be settled; for so we can come gradually to a knowledge of their familiar and secret affairs, and can bind one party to our interests.

XIII. But if any one not attached to the society should serve a monarch or ruler, vigilance is required on our part; or what is better, on the part of others, he should be seduced by promises, favors and preferments, obtained for him through his prince or monarch, into the friendship and familiarity of the society.

XIV. Let all beware of recommending or promoting those who for any reason have been dismissed from the society, and especially, those who have voluntarily left it; for however they may dissemble, they will always bear an implacable hatred to the society.

XV. Finally, let all be solicitous so to conciliate the rulers, noblemen, and magistrates of every place that they may strenuously and faithfully support us, even against their own relations, kindred and friends, whenever the occasion requires it.


CAP. III.

Quomodo agendum Societati cum illis qui magnæ sunt auctoritatis in republica, et quamvis divites non sint aliis tamen modis juvare possunt.