[128]. This is from S. Gregory, ‘Quia nimirum virtus boni operis perseverantia est; et voce Veritatis dicitur: Qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit. Et praecepto legis cauda hostiae in sacrificio iubetur offerri. In cauda quippe finis est corporis; et ille bene immolat qui sacrificium boni operis usque ad finem debitae perducit actionis,’ In Evang. Homiliae, ii. 25, § 1. Similarly S. Isidore, v. 427; Alanus, 78. See Lev. iii. 9.
[129]. alle dier, a subject without a verb; the construction is altered.
[132]. S. Matt. x. 22, xxiv. 13.
[136]. beswonken, worked at; like L. elaborare, with acc. as in OE. he it wat &c.: a favourite expression of the author, as VV 21/3, 95/26; ‘He it wot ðe all wot,’ id. 75/2.
[137]. wissin . . . warnin: so ‘wissedest ⁊ warnedest,’ VV 21/27.
[139]. twene, doubt: OE. twȳn.
[143]. Hvte we, let us: comp. 175/422; ‘Wuten we fare,’ VV 23/22.
[147]. on, in: see 83/15.
[149]. ne heriȝe: see [25/241 note].
[151]. ofte ⁊ ȝelome: see 32/47.