The two men sent to Doonongaes’s lodge reached the lake, and as they went along the bank, one of them said: “I am getting hungry. Let us have some fish.” “Very well, we will catch some,” replied the other. Soon they had a number of fish, and sitting down on the bank, they began to eat them raw. Skahnowa saw these men eating fish, so he came near and asked: “What are you doing? You are stealing my fish.” “Oh, no!” replied the men; “this lake does not belong to you.” “Well, to whom does it belong?” asked Skahnowa. “It belongs to the Controlling Power,” was the reply. “No, the man who owns this lake has ordered me to watch it,” said Skahnowa. “What is his name?” he was asked. “His name is Doonongaes,” he replied. “Well,” said the two men, “Doonongaes was killed some time ago.” “Are you sure of that,” asked [[303]]Skahnowa. “Yes; we have just come from the spot where his body is,” they said. “Where is that?” asked Skahnowa. “At Broken Land, where the laughing man lives. You know where that is,” they said. “Oh, yes,” answered Skahnowa; “I will go and see. If he is dead, I suppose I shall get possession of this lake and own it myself.” “Take the trail we came on,” said the men. Then they went their way, while Skahnowa took the trail along which they had come.

The two men searched Doonongaes’s lodge, but for a long time they could find nothing. At last they found in the smoke hole the pouch they wanted. They took it out with them, and running very fast, they overtook Skahnowa when he was almost at Broken Land. The three went on together and in time came to the place where Doonongaes lay. Skahnowa, looking at the remains, said, “It is true that he is dead, and yet he thought no man could kill him, so greatly did he esteem himself.” The two men delivered the pouch, and then sat down, waiting for the others to come.

The two men who went to their grandfather arrived at the place they thought was the end of the earth, whereupon one of them said: “We are here. Now how are we to find where our grandfather lives?” The other answered, “I wonder if this is really the place?” They went along the edge of the water, which was only a small lake, not the end of the earth. Keeping on, at length they went around the lake. Seeing their own tracks ahead, they said: “The other two men have passed here. Let us go this way.” After going around again, they said: “Two more men have come up. Now let us hurry and overtake them.” The two had not gone far when one of them fell down with a great cry, saying: “I can not go any farther. There is something in my foot. You finish the journey alone. On the way back you can stop for me.” “Very well,” said the other. On running around the lake still again, he said, “There are six men running; now I will do the best I can. Why! there is a man sitting ahead on the bank. Well, I thought I would overtake those people soon.” The man who was sitting down, on turning to see who was running up, saw his friend. The runner said to himself, “Why, it looks like my friend who hurt his foot.” On coming to him, he asked, “What are you doing here?” “I am resting; my foot is nearly well now, and I will start at once. Did you go around and come back?” he asked. “Oh, no! I was on the trail all the time,” came the reply. They set out together. One said: “This must be a small lake. When we come to the other end we will go on in a straight line.”

They now watched the sun, and when it was at the other end of the lake, they took their course from it, and then traveled a long time straight ahead. Again they reached the limit of the land. Once [[304]]more they said: “It seems that we have come to the end of the earth. Let us look for our grandfather’s lodge.” They saw an opening or clearing, and on the farther side smoke arising. They found a lodge there, and on looking in saw an old man, at which they said one to the other, “I wonder whether that is our grandfather.” While they were looking, the old man, straightening himself up, called out: “Come in, grandsons. Why do you stay outside?” They looked at each other, saying, “How did he see us, for his back is toward us?” Going around the lodge, they entered. The old man said, “You have a message, otherwise you would not have come; but let me get my pipe first.”[151] Taking his pipe and beginning to smoke, he said, “Now I am ready.” “Well,” said the two men, “our people are assembled in an important condoling council, and they said to us: ‘Go to our grandfather; tell him that our chief has fallen and that we want to make him alive again.’ ” “Very well,” replied the old man, who was one of the Ganos (Spring-frog people); “you have come on a very important errand and I will give you something that will be of great use to you, in fact the only thing that can bring your chief to life again.” Going into a hole in the ground, the old man returned with a white flint in the form of a canoe, about as long as a finger. In one end of this white flint canoe was some black paint and in the other end was a powder—a medicine of some mysterious kind. The old man said: “When you go to use what I give you now, color your faces with this paint, then paint your dead chief’s face with it also; and after that, put this powder on the edges of the wound and wash his face with cold water. Then blow on him and he shall come to life. When he opens his eyes, put this powder into water and give it to him to drink.” Hurrying off in the boat, they arrived at Broken Land without delay. They said: “We were hindered by the lake.[152] We kept going around it.” The new chief replied, “People seldom get away from that lake, which is called Ganigonhadontha Ganiodae[152] (the delirium-making lake); it puts men out of their minds.”

The people now waited for the next two men. Those two went ahead till they came to an opening lengthwise in the trail. On looking around, they could see people sitting here and there. One of the men said: “I wonder what they are doing. Are they watching and guarding the opening? We must pass.” They passed by unharmed and traveled till night, when they came to a hollow tree lying on the ground. They crawled into this and had been there only a short time when some one rapped and said, “Well, are you here for the night?” One answered, “Yes; we are.” “What would you do if the Ganiagwaihegowa should come?” was asked them. “Oh! we should like it; we should play tag and have a good time,” they replied. Soon they heard a voice saying: “Come out as quickly as you can. I have come [[305]]to help you, for this is a very dangerous spot. The magic power (orenda) of the man you are looking for extends to this place, and he has a great many other places under his control. You must follow me, or you will not live through the night.” They went with the owner of the voice, seeming to rise in the air as they journeyed. After a while the guide said, “Stop here and see what would have happened to you if you had stayed in the tree.” As they looked back, they saw Ganiagwaihegowa[153] tear the tree into bits, which flew around in every direction. Ganiagwaihegowa looked for the men, saying: “He who notified me said that two men were here. He always disappoints me, but if he does this once more, I will cut his head off.” Then Ganiagwaihegowa went away. The guide said, “Ganiagwaihegowa has gone home, and you are now safe.”

They spent the night in another hollow tree. The next morning they hurried on and at midday came to the place where the rocks were high—the highest rocks in the whole world—on the summit of which lived the old man. As they stood at the foot and looked up, they said, “How is it possible to get up where that old man lives?” but they went. They searched until they found a ledge that seemed to ascend in a spiral; this they began to climb, one ahead of the other. Sometimes they slipped, almost falling off. At length the man ahead slipped on a round stone, and over he went, striking on the rocks as he fell and going down out of sight. “Well,” thought the other man, “my friend is dead;” thereupon he kicked the round stone from the ledge. In falling it struck the fallen man, who was just regaining consciousness, on the top of his head, killing him.

The man above went on until he reached the top of the rocks. At the lodge of the old man, whose name was Hasʻhonyot (i.e., “his back is turned”), of the Odjieqdah[154] (Crayfish or Lobster) people, he stood a while, thinking, “this man is at home, I suppose.” Looking down among the rocks, he said, “See where I would fall if he were to kill me.” Peeping into the lodge, he said: “Sure enough, he is at home; he is looking toward me and must have been looking at me ever since I came up. I wonder where that thing is for which I have come. I wonder whether that is it hanging up there. How shall I manage to get inside? Perhaps I would better turn the lodge over and let it fall among the rocks.” He overturned the lodge—down it went over the precipice, whereupon he thought: “What will happen when it strikes? I will go and see. I have overturned the lodge of the most magically powerful person in the world, and did not have much trouble in doing so.” When the man got halfway down he slipped. The farther he fell the faster he went. At last, slipping over the edge of the rocks, he fell till he [[306]]struck on the topmost limbs of a great hickory tree; the limbs threw him upward, so that he landed on a ledge on the side of the precipice. Not knowing how to get down, he said: “I must die anyhow. I may as well jump.” So jumping off, he came down the same hickory tree, to the branches of which he clung; then he slipped to the ground, where he found his friend’s body with the skull crushed. “I think it was I who killed him by kicking off that round stone,” he said; “well, I could not help it.”

The old man’s lodge stood all right on level land. He peeped into it—there sat the old man. “This is dismal. I will burn the lodge,” said he; so he piled up sticks until he had it covered, whereupon he set fire to it. After the fire was well started, the old man said: “It is getting rather hot here. I wonder what is the matter. Perhaps Sʻhodieonskon[155] is playing tricks with me. It seems there is fire; it feels like that. I wonder whether he is burning my lodge?” After a while, hearing the noise of burning timbers, he was sure that there was fire. “Very well,” said he; “if that is the case, I will call on Hasdeaundyetʻha.”[156] Then, taking native Indian tobacco out of a basket made of corn husks, he began to burn the tobacco and to call on Hasdeaundyetʻha, saying, “I ask you to make it rain so hard that the rain shall put out every spark of fire around my lodge.” The moment he finished speaking rain began to fall. It rained so hard that the man outside had to run for safety. In a few moments the sky cleared off, the fire was out, and no traces of rain were left.

“I wonder how things are where I set the fire,” thought the messenger. On returning to the place he found everything quiet—no fire; all in order. “Pshaw! what can I do?” said he; “I might take the lodge along, as it is not very heavy.” Picking it up and putting it on top of his head, he started for Broken Land. Traveling with great speed, he soon came near to his destination; but before coming in sight of it, taking the lodge off his head, he said, “I will leave it here and let the new chief say what shall be done with it.” After setting it down, he went to Broken Land. “You have come, but where is your companion?” asked the chief. “He fell from the rocks and was killed,” he replied. “Did you bring what you went for?” he was asked. “Yes,” he answered. “Where is it?” was the next question. “Not far from here, and I want you to say what shall be done with it.” The chief replied, “Well, let us all go there.” Thereupon all went to the spot where Hasʻhonyot’s lodge was left. The chief said, “You stay outside while I go into the lodge.” When inside he looked at the old man, who sat there smoking with his head down. The chief thought “He is a very magically powerful man; he could kill me in a moment if he liked;” then he said, “My friend, I have come to your lodge.” The old man kept on smoking, not seeming to hear. The chief called again louder, when the old man [[307]]said, “It seems as though someone is talking.” Then scooping the matter out of one of his eyes with half of a clamshell, he threw it away; then he cleaned the other eye in the same way. Having done this, he looked up, and, seeing the man, said: “What are you standing there for? Go out! I do not want you in my lodge. I live on the top of these rocks so as to be alone,” said the old man. “I came out here,” answered the other, “in a friendly way. Come out, look around, and see where you live.” On going out and looking around, Hasʻhonyot saw that he was in a level country and that many people lived about him, and he wondered how he got there. “Did I bring it,” thought he, “from where the wind blows, or not? I wonder whether my lodge was moving when my head was moving and bumping here and there.” “Well,” he finally said to the chief, “what do you want?” “I came,” replied the chief, “to see whether you would lend us that thing which has so great and wonderful magic power?” “What do you want it for?” the old man asked. “Our chief has been overpowered and killed. We want to bring him to life,” said the chief. “I can bring him to life,” said Hasʻhonyot, “in a very short time.” “How shall we pay you?” the chief asked. “Find two of your best-looking women and send them to me. I ask no more,” he replied. “I will talk with my friends,” answered the chief.

Thereupon the chief went out and told his people what the old man said. They talked together a good while, saying: “The most beautiful women are married; how can they be given away? Perhaps we should never see them again?” At last the people said: “Let them go. If their husbands are angry, we will settle with them.” They told the women that the old man would have control of them thenceforth. The women said: “We all want to have the chief come back to life. We must consent. Perhaps it will turn out to be all right.” The chief went back to Hasʻhonyot and said: “All is settled. The women are willing.” “Bring them here, then,” said the old man. The women were brought to him. Now Hasʻhonyot had five bloodsuckers as attendants, and he said to them: “Tie these women. Do not let them go farther away than your own length.” The old man carried these bloodsuckers under his tail. They fastened on the women at once, but still held to Hasʻhonyot’s back. “All right now,” said Hasʻhonyot; “your chief will be alive tomorrow, but in the meanwhile I do not want any of your people around here.” The people dispersed, but stayed around at a safe distance to see whether the chief would come to life. During the night the old man went to the spot where the body of Doonongaes lay, and as the women were tied to him, they had to accompany him. He said, “There is no need of bringing this terrible-looking man to life.” Nevertheless he went to work, cleaning and washing the wound and putting upon it a certain weed pounded soft. Then [[308]]reaching down for water, he poured it on the mouth of the corpse (there was no water near by, and the women never knew where he got it); then he blew into Doonongaes’s mouth and talked to him (the women could not understand what he said). Having done this, he built a small fire and told one of the women to run to the lodge and get what was under his couch. As she ran along the bloodsucker stretched out, but as soon as she picked up the bark basket of tobacco and started back, the bloodsucker began to contract. Hasʻhonyot took the tobacco and burned it, saying, “I burn this to you, the Complete Power,[157] and ask you to bring this man to life.” Then he sang, “Onen dondaʹwe né diiohegoⁿ (what keeps alive is coming back here).” When he had finished singing he sat a good while watching. Doonongaes did not come to life then. The old man sent the woman again for tobacco, which he burned, repeating the same words. Then he sang, Onen sagaion ne honhehgon, da onen denshadat hehioendjade.[158] When he had finished singing he blew into the mouth of the dead man,[159] who thereupon came to life. “You are well now,” said the old man. Doonongaes did not speak. Again the old man said, “You are well now.” Then Doonongaes answered, “I believe I am well.” Hasʻhonyot said: “I will go home. You stay here until your people come in the morning.” Hasʻhonyot went home, and the women went to bed with him.