While they were talking it grew dark and, night coming on, the hunter could not see them but he could still hear them converse together. The elder woman was angry to think that he had endeavored to avoid them in every way. Having discovered who they were, the hunter was very cautious in his movements and continually on his guard lest they come on him unawares. Finding that, under cover of the darkness, they were recrossing the stream on the footbridge, he went down under the water, where he remained, going up and down in the middle of the stream bed.

When the elder woman could not find the hunter her anger was wrought up to a high pitch against him. He remained in the water until daylight, however, when coming up out of the stream he started off toward the camp of his fellow hunters. He was a very swift runner and possessed good staying powers on the race course; but when it was nearly midday he heard a voice behind him saying: “Now I have caught up with you. Now you are within my reach.” (The other members of this band were sad at the loss of this man, and so they had not gone out to hunt on this particular day.) When the fleeing hunter saw the woman overtaking him he put forth his best efforts to maintain his exhausting pace, but he felt his strength was fast failing him. At every sound of her voice he fell to the ground from the effect of her orenda.[23] He knew by her manner that she was greatly enraged at him for attempting to escape from her.

Seeing that he could not possibly escape her by running he decided to climb a tree. He did this none too soon, for he had just reached a hiding place in the thick upper branches when the elder of the women [[110]]came to the tree. Like all Genonsgwa she could not look up into the tree, for they are prevented from doing so because of the stony covering of their bodies. In a short time the younger of the women came up bearing the baby. Having nursed the child she said, “We will now hurry.” Like her mother she could not look up into the tree, and so she did not see the man. Then the elder said, “I shall keep on for the reason that he is probably only one of a large hunting party.” As soon as the child had finished nursing she desired to know how far the man was ahead of them.

Taking a small, animate finger[24] from her bosom, the elder woman placed it on the palm of her hand and asked it where the man was at that time. In reply the finger stood on end, pointing directly at the man in the tree. But the women, not understanding this, were somewhat puzzled. While they were thus perplexed the hunter, realizing in a moment the priceless value to them of the animate finger, decided to steal it, if possible. So, slyly slipping down the tree, he struck the ground with a bound, and before the two women realized what had happened he had snatched the finger from them and had made good his escape. With a wail of despair the Genonsgwa women called to the man to give them back the finger, saying, “You will cause us much unnecessary trouble if you do not return the finger to us.” But, finding the finger of great service to him, he paid no heed to their pleadings.

He could run much faster since he got possession of the finger, as it was his adviser and guide, indicating to him clearly the path to be taken. He consulted it to learn how far he was from the camp of his friends and in what direction the camp was located. After asking it these questions, he would place the finger on the palm of his hand, when it would point in a certain direction. After running some distance he would consult again this animate finger. At last it did not stand at an angle but pointed horizontally, and the hunter knew that he had arrived very near the camp of his fellows. Having reached the camp, he ate some food and regained his strength. He then told his comrades that two Genonsgwa women were following him closely, although it is said that after they lost the animate finger they could not go much faster than a slow run. When the hunter had told his story the chief of the party said, “We must gather up all our things and go home tomorrow.”

The next day, just as they had placed all their things in the canoe and had pushed off from shore, they saw the elder of the women, who called from the bank: “Give me back what you have stolen from me. If you will return what belongs to me, you shall be successful; you shall always have good luck.” She was weeping and was evidently in great distress. Then the chief of the hunting party asked: “What did you take from her? It may be true that we shall have greater [[111]]success if you return it to her. I think you would better do so. Show me what you took from her.” The young hunter then drew out the animate finger and showed it to him. The chief at once said, “Let her have it again.” The hunter replied: “It is well. I suppose she will never molest us again.”

Now, all the party were aware that the woman was a Genonsgwa. Placing the animate finger on the palm of his hand, the hunter held it out as far as he could over the stream toward her. In reaching over the water she lost her balance and fell into the stream. She sank at once, and all that the hunters saw was bubbles arising from the water. Then the young hunter said, “Let us be off quickly.” He retained the animate finger, which he afterward used in all his hunting expeditions.

The party reached home safe in due time. The young hunter became noted for his skill, owing to the animate finger, which he always consulted and which would always point out where he would find whatever game he wanted to kill—bear, elk, beaver, or pigeons.

So it happened that ever afterward he had a great supply of all things good to eat and of many fine furs and feather robes.

[[Contents]]