"Ah," she cries, with an air of importance, "what a mercy that there is no school to-day! I shall have time to go over my lesson. Oh, look how it snows!"

It snows indeed. First a white powder, fine but thick, and whirled in circles by the wind, beats with a dry metallic sound against the window-panes; then the wind drops, and the flakes, growing larger, descend silently, monotonously, incessantly. The snow covers the streets like a downy carpet, spreads itself like a sheet over the roofs, fills up the cracks in the walls, heaps itself upon the window-sills, envelops the iron window-bars, and hangs in festoons from the gutters and eaves.

Out of doors it must be as cold as ever, but the room is growing rapidly warmer, and Doretta, climbing on a chair, has the satisfaction of announcing that the mercury has risen eleven degrees.

"Yes, dear," her father replies, "and the clock is striking eleven too.
Run and tell them to get breakfast ready."

Doretta runs off obediently, but reappears in a moment.

"Daddy, daddy, what do you suppose has happened? The dining-room stove won't draw, and the room is all full of smoke!"

"Then let us breakfast here, child."

This excellent suggestion is joy to the soul of Doretta, who hastens to carry the news to the kitchen, and then, in a series of journeys back and forth from the dining-room to the study, transports with her own hands the knives, forks, plates, tablecloth, and napkins, and, with the man-servant's aid, lays them out upon one of her papa's tables. How merry she is! How completely the cloud has vanished that darkened her brow a few hours earlier! And how well she acquits herself of her household duties!

Signor Odoardo, watching her with a sense of satisfaction, cannot resist exclaiming: "Bravo, Doretta!"

Doretta is undeniably the very image of her mother. She too was just such an excellent housekeeper, a model of order, of neatness, of propriety. And she was pretty, like Doretta, even though she did not possess the fair hair and captivating eyes of Signora Evelina.