im-me: im (see [Hymn to Sin, line 23]). me ([Hymn to Bêl, line 16]). Tammuz seems to be the shining one. The epithet “shining” is sometimes applied to gods, goddesses, kings, princes and others. The primary relation of Tammuz was that of lover. But in the lower world he made love to another. But each year during the season of vegetable growth he was supposed to be living with Ištar and during the season of vegetable decline he was supposed to be living with the other whom he loved in the regions below. The house of Anu might mean the temple of Anu, but the reference in this line is no doubt to heaven, over which Anu was lord and at whose portals Tammuz sometimes acted as porter.
[6.] mulu ú-sun-na-ge nu mu-un-su-ga-mu
The one of plant-germination, who is not far away!
mulu (see [Hymn to Adad, line 16]).
ú-sun-na-ge: ú-sun seems to be a compound noun meaning “plant-growing”. It occurs eight times in the hymn. ú equals šammu, “plant” (Br. 6027). It is sometime a determinative before the name of a plant (Br. 6029). sun means “irrigate” (MSL. 299). It is improbable that this sign is KIB. ge (see [Hymn to Adad, line 4]).
nu (see [Hymn to Sin, line 27]).
mu-un-su-ga-mu (see [line 4]). su(SU) and su(SUD,SUG) are interchangeable (Br. 7593).
[7.] azag dimmer Nanâ-ge za NANNA Unug-ka im-me
The shining one of Ištar, who is the NANNA-stone of Erech!
azag dimmer Nana-ge (see on [line 5]).