So El Aziz sent after his son and acquainted him with that which had passed; whereupon El Abbas called for four-and-twenty males and half a score horses [and as many camels] and loaded the mules with pieces of silk and rags of leather and boxes of camphor and musk and the camels [and horses] with chests of gold and silver. Moreover, he took the richest of the stuffs and wrapping them in pieces of gold-striped silk, laid them on the heads of porters, and they fared on with the treasures till they reached the King of Baghdad's palace, whereupon all who were present dismounted in honour of El Abbas and escorting him to the presence of King Ins ben Cais, displayed unto the latter all that they had with them of things of price. The king bade carry all this into the harem and sent for the Cadis and the witnesses, who drew up the contract and married Mariyeh to Prince El Abbas, whereupon the latter commanded to [slaughter] a thousand head of sheep and five hundred buffaloes. So they made the bride-feast and bade thereto all the tribes of the Arabs, Bedouins and townsfolk, and the tables abode spread for the space of ten days.

Then El Abbas went in to Mariyeh in a happy and praiseworthy hour[FN#123] and found her an unpierced pearl and a goodly filly that had never been mounted; wherefore he rejoiced and was glad and made merry, and care and sorrow ceased from him and his life was pleasant and trouble departed and he abode with her in the gladsomest of case and in the most easeful of life, till seven days were past, when King El Aziz determined to set out and return to his kingdom and bade his son seek leave of his father-in-law to depart with his wife to his own country. [So El Abbas bespoke King Ins of this] and he granted him the leave he sought; whereupon he chose out a red camel, taller[FN#124] than the [other] camels, and mounting Mariyeh in a litter thereon, loaded it with apparel and ornaments.

Then they spread the ensigns and the standards, whilst the drums beat and the trumpets sounded, and set out upon the homeward journey. The King of Baghdad rode forth with them and brought them three days' journey on their way, after which he took leave of them and returned with his troops to Baghdad. As for King El Aziz and his son, they fared on night and day and gave not over going till there abode but three days' journey between them and Yemen, when they despatched three men of the couriers to the prince's mother [to acquaint her with their return], safe and laden with spoil, bringing with them Mariyeh, the king's daughter of Baghdad. When the queen-mother heard this, her wit fled for joy and she adorned El Abbas his slave-girls after the goodliest fashion. Now he had ten slave-girls, as they were moons, whereof his father had carried five with him to Baghdad, as hath aforetime been set out, and other five abode with his mother. When the dromedary-posts[FN#125] came, they were certified of the approach of El Abbas, and when the sun rose and their standards appeared, the prince's mother came out to meet her son; nor was there great or small, old man or infant, but went forth that day to meet the king.

The drums of glad tidings beat and they entered in the utmost of worship and magnificence. Moreover, the tribes heard of them and the people of the towns and brought them the richest of presents and the costliest of rarities and the prince's mother rejoiced with an exceeding joy. Then they slaughtered beasts and made mighty bride-feasts to the people and kindled fires, that it might be visible afar to townsman [and Bedouin] that this was the house of the guest-meal and the wedding, festival, to the intent that, if any passed them by, [without partaking of their hospitality], it should be of his own fault[FN#126] So the folk came to them from all parts and quarters and on this wise they abode days and months.

Then the prince's mother bade fetch the five slave-girls to that assembly; whereupon they came and the ten damsels foregathered. The queen seated five of them on her son's right hand and other five on his left and the folk assembled about them. Then she bade the five who had remained with her speak forth somewhat of verse, so they might entertain therewith the assembly and that El Abbas might rejoice therein. Now she had clad them in the richest of raiment and adorned them with trinkets and ornaments and wroughten work of gold and silver and collars of gold, set with pearls and jewels. So they came forward, with harps and lutes and psalteries and recorders and other instruments of music before them, and one of them, a damsel who came from the land of China and whose name was Baoutheh, advanced and tightened the strings of her lute. Then she cried out from the top of her head[FN#127] and improvising, sang the following verses:

Unto its pristine lustre your land returned and more, Whenas ye
came, dispelling the gloom that whiles it wore.
Our stead, that late was desert, grew green and eke our trees,
That barren were, grew loaded with ripened fruits galore.
Yea, to the earth that languished for lack of rain, the clouds
Were bounteous; so it flourished and plenteous harvests
bore;
And troubles, too, forsook us, who tears like dragons' blood, O
lordings, for your absence had wept at every pore.
Indeed, your long estrangement hath caused my bowels yearn. Would
God I were a servant in waiting at your door!

When she had made an end of her song, all who were present were moved to delight and El Abbas rejoiced in this. Then he bade the second damsel sing somewhat on the like subject. So she came forward and tuning the strings of her harp, which was of balass ruby,[FN#128] warbled a plaintive air and improvising, sang the following verses;

The absent ones' harbinger came us unto With tidings of those
who[FN#129] had caused us to rue.
"My soul be thy ransom,"quoth I,"for thy grace! Indeed, to the
oath that thou swor'st thou wast true."
On the dear nights of union, in you was our joy, But afflicted
were we since ye bade us adieu.
You swore you'd be faithful to us and our love, And true to your
oath and your troth-plight were you;
And I to you swore that a lover I was; God forbid that with
treason mine oath I ensue!
Yea, "Welcome! Fair welcome to those who draw near!" I called out
aloud, as to meet you I flew.
The dwellings, indeed, one and all, I adorned, Bewildered and
dazed with delight at your view;
For death in your absence to us was decreed; But, when ye came
back, we were quickened anew.

When she had made an end of her verses, El Abbas bade the third damsel, who came from Samarcand of the Persians and whose name was Rummaneh, sing, and she answered with "Hearkening and obedience." Then she took the psaltery and crying out from the midst of her bead[FN#130] improvised and sang the following verses:

My watering lips, that cull the rose of thy soft cheek, declare
My basil,[FN#131] lily mine, to be the myrtles of thy hair.
Sandhill[FN#132] and down[FN#133] betwixt there blooms a yellow
willow-flower,[FN#134] Pomegranate-blossoms[FN#135] and for
fruits pomegranates[FN#136] that doth bear.
His eyelids' sorcery from mine eyes hath banished sleep; since he
From me departed, nought see I except a drowsy fair.[FN#137]
He shot me with the shafts of looks launched from an
eyebrow's[FN#138] bow; A chamberlain[FN#139] betwixt his
eyes hath driven me to despair.
My heart belike shall his infect with softness, even as me His
body with disease infects, of its seductive air.
Yet, if with him forgotten be the troth-plight of our loves, I
have a king who of his grace will not forget me e'er.
His sides the tamarisk's slenderness deride, so lithe they are,
Whence for conceit in his own charms still drunken doth he
fare.
Whenas he runs, his feet still show like wings,[FN#140] and for
the wind When was a rider found, except King Solomon it
were?[FN#141]