The servant, however, was terribly frightened; and he winked to the doctor to follow him out. When he had done so, he found all four servants there who had stolen the money, and were now so eager to get off that they offered him a large sum if he would not betray them; for if he did their necks would be in danger. They led him also to the place where the money lay hid, and the doctor was so pleased that he gave them the required promise, and then returned to the house, where he sat down again at table, and, producing his book, said: “I will now look in my book, baron, and discover the place where the money lies.” A fifth servant, who had had a share in the robbery, wished to hear if the doctor knew more, and so he crept up the chimney to listen. Below sat the countryman, turning the leaves of his book backward and forward, forward and backward, looking for the cock-a-doodle-doo. However, he could not find it, and he at length exclaimed, “You must come out, for I know you are in it!” This made the servant up the chimney believe he meant him, and down he slipped, and came out, crying, “The man knows all, the man knows all!”

Then Doctor Know-All showed the baron where the money lay; but he said nothing about who had stolen it, so that from both sides he received a large sum of money as a reward, and, moreover, he became a very celebrated character.

The Fair Catherine and Pif-Paf Poltrie

“Good Day, Father Hollenthe. How do you do?” “Very well, I thank you, Pif-paf Poltrie.” “May I marry your daughter?” “Oh, yes! if the mother Malcho (Milk-Cow), the brother Hohenstolz (High and Mighty), the sister Kâsetraut (Cheese-maker), and the fair Catherine are willing, it may be so.”

“Where is, then, the mother Malcho?”

“In the stable, milking the cow.”

“Good day, mother Malcho. How do you do?” “Very well, I thank you, Pif-paf Poltrie.” “May I marry your daughter?” “Oh, yes! if the father Hollenthe, the brother Hohenstolz, the sister Kâsetraut, and the fair Catherine are willing, it may be so.”

“Where is, then, the brother Hohenstolz?”

“In the yard, chopping up the wood.”

“Good day, brother Hohenstolz. How are you?” “Very well, I thank you, Pif-paf Poltrie.” “May I marry your sister?” “Oh, yes! if the father Hollenthe, the mother Malcho, the sister Kâsetraut, and the fair Catherine are willing, it may be so.”