The enchantress then returned to the Palace of Tears; and on entering said to him whom she supposed to be the black, “I have done, my love, what you ordered me; nothing, therefore, now prevents your getting up, and affording me the satisfaction I have so long been deprived of.” The sultan, still imitating the language of the blacks, answered in rather a sharp tone, “What you have yet done is not sufficient for my cure. You have destroyed only a part of the evil: but you must strike at the root.”—“What do you mean by the root, my amiable black?” answered she.—“What can I mean,” he cried, “but the city and its inhabitants, and the four isles, which you have destroyed by your magic? Every day towards midnight the fish constantly raise their heads out of the pond, and call for vengeance against us both. This is the real cause of the delay of my recovery. Go quickly and re-establish every thing in its former state; and on thy return I will give you my hand, and you shall assist me in rising.”

The queen, exulting in the expectations these words produced, joyfully exclaimed, “You shall soon then, my life, recover your health; for I will instantly go and do what you have commanded.” In fact she went the very next moment, and when she arrived on the border of the pond, she took a little water in her hand and scattered it about. She had no sooner done so, and pronounced certain words over the fish and the pond, than the city instantly appeared. The fish became men, women, and children; Mahometans, Christians, Persians, and Jews; freemen or slaves; in short, each took his natural form. The houses and shops became filled with inhabitants, who found every thing in the same situation and order in which they were previous to the change. The officers and attendants of the sultan, who were very numerous, and who were encamped directly where the great place, or square, happened to be, were astonished at finding themselves on a sudden in the midst of a large, well-built, and inhabited city.

But to return to the enchantress: as soon as she had completed this change she hastened back to the Palace of Tears, to enjoy the reward of her labours. “My dear lord,” she cried on entering, “I am returned to participate in the pleasure of your renewed health, for I have done all you have required of me; arise, and give me your hand.”—“Come near then,” said the sultan, still imitating the manner of the blacks. She did so. “Nearer still,” he cried. She obeyed. Then raising himself up, he seized her so suddenly by the arms, that she had no opportunity of recognizing who it was; and with one stroke of his sabre, he separated her body in two, which fell on each side of him. Having done this, he left the carcase in the same place, and went to seek for the prince of the Black Isles, who waited with the greatest impatience for him. “Rejoice, prince,” said he, embracing him, “you have nothing more to fear; for your cruel enemy no longer exists.”

The young prince thanked the sultan in a way which proved that his heart was truly penetrated with gratitude; and as a reward, for the important service he had rendered him, he wished him a long life and the greatest prosperity. “May you, too, live happily and at peace in your capital,” replied the sultan to him, “and should you hereafter have a wish to visit mine, which is so near, I shall receive you with the truest pleasure; and you shall be as highly honoured and respected as in your own.”—“Powerful monarch,” answered the prince, “to whom I am so much indebted, do you think you are very near your capital?”—“Certainly,” replied the sultan, “I think so, at least that I am not more than four or five hours journey.”—“It is a whole year’s journey,” added the prince, “although I believe you might come here in the time you mention, because mine was enchanted; but since it is no longer so, things are changed. This, however, shall not prevent my following you, were it necessary to go to the very extremity of the earth. You are my liberator; and to shew you every mark of my gratitude as long as I live, I shall freely accompany you and resign my kingdom without regret.”

The sultan was extremely surprised to find that he was so distant from his dominions, and could not comprehend how it happened; but the young king of the Black Isles convinced him so fully of the possibility, that he no longer doubted it.—“It matters not then,” resumed the sultan; “the trouble of returning to my dominions will be sufficiently recompensed by the satisfaction arising from having assisted you, and from having acquired a son in you; for, as you will do me the honor to accompany me, I shall look upon you as such; and having no children of my own, I from this moment make you my heir and successor.”—This interview between the sultan and the king of the Black Isles was terminated by the most affectionate embraces; after which the young prince prepared for his journey. In three weeks he was ready to depart, greatly regretted by his court and subjects, who received from his hands a near relation of his as their king.

At length the sultan and the prince set out with a hundred camels laden with inestimable riches, which had been selected from the treasury of the young king, who was accompanied by fifty handsome nobles, well mounted and equipped. Their journey was a pleasant one; and when the sultan, who had dispatched couriers to give notice of his arrival, and relate the reason of his delay, drew near to his capital, the principal officers, whom he had left there, came to receive him; and to assure him, that his long absence had not occasioned any change in his empire. The inhabitants, also, crowded to meet him, and welcome him with acclamations and every demonstration of joy, which lasted for several days.

The day after his arrival, the sultan assembled his courtiers, and gave them an ample detail of the occurrences, which, contrary to his wishes, had delayed his return: he then declared to them his intention of adopting the king of the four Black Isles, who had left a large kingdom to accompany and live with him; and at last, to reward the fidelity with which they served him, he bestowed presents on all, according to their rank and station.

With regard to the fisherman, as he had been the first cause of the deliverance of the young prince, the sultan overwhelmed him with rewards, and made him and his family happy and comfortable for the rest of their days.

THE HISTORY

OF THREE CALENDERS, SONS OF KINGS, AND OF FIVE LADIES OF BAGDAD.