[36]. This droll story is also domiciled in Italy: see D’Israeli’s Curiosities of Literature—“On the Philosophy of Proverbs”; but the probable original is found in the Talmud, where it occurs as an addendum to the well-known tale of the emperor Hadrian and the old man who planted a fig-tree.

[37]. Compare Scott:

“When pain and anguish wring the brow,

A ministering angel thou!”

[38]. History of Muhammedanism, Second Edition, p. 322.

[39]. Sir John Malcolm’s History of Persia, vol. ii p. 585.

[40]. Russell’s Natural History of Aleppo, vol. i, chap. 3.

[41]. Meaning the Sultan himself; for the Turkish Sultans are all born of slave-women.

[42]. From Ferdusi, his Life and Writings, by S. R. (Mr Samuel Robinson), one of a series of admirable translations &c. of Persian Poetry, published some years ago, and now being reprinted for private circulation by the learned and venerable author, as a companion volume to my Arabian Poetry for English Readers.

[43]. Essai sur les Fables Indiennes.