[FN#461] A delicate allusion to the size of her hips and back parts, in which volume is, I have said, greatly admired for the best of reasons.

[FN#462] All Prophets had some manual trade and that of David was making coats of mail, which he invented, for before his day men used plate-armour. So "Allah softened the iron for him" and in his hands it became like wax (Koran xxi. xxxiv., etc.). Hence a good coat of mail is called "Davidean." I have noticed (First Footsteps, p. 33 and elsewhere) the homage paid to the blacksmith on the principle which made Mulciber (Malik Kabir) a god. The myth of David inventing mail possibly arose from his peculiarly fighting career. Moslems venerate Dáúd on account of his extraordinary devotion, nor has this view of his character ceased : a modern divine preferred him to "all characters in history."

[FN#463] "Travel by night," said the Prophet, "when the plagues of earth (scorpions, serpents, etc.) afflict ye not." Yet the night- march in Arabia is detestable (Pilgrimage iii.).

[FN#464] This form of ceremony is called "Istikbál" (coming forth to greet) and is regulated by the severest laws of etiquette. As a rule the greater the distance (which may be a minimum of one step) the higher the honour. Easterns infinitely despise strangers who ignore these vitals of politeness.

[FN#465] i.e. he will be a desert Nimrod and the game will delight to be killed by him.

[FN#466] This serves to keep the babe's eyes free from inflammation.

[FN#467] i.e. Crown of the Kings of amorous Blandishment.

[FN#468] Lane (i. 531) translates "the grey down." The Arabs use
"Akhzar" (prop. "green") in many senses, fresh, gray-hued, etc.

[FN#469] Allusion to the well-known black banners of the house of Abbas. The Persians describe the growth of hair on a fair young face by, "His cheeks went into mourning for the loss of their charms."

[FN#470] Arab. "Káfir" a Koranic word meaning Infidel, the active participle of Kufr= Infidelity i.e. rejecting the mission of Mohammed. It is insulting and in Turkish has been degraded to "Giaour." Here it means black, as Hafiz of Shiraz terms a cheek mole "Hindu" i.e. dark-skinned and idolatrous.