[FN#471] Alluding to the travel of Moses (Koran chaps. xviii.) with Al-Khizr (the "evergreen Prophet") who had drunk of the Fountain of Life and enjoyed flourishing and continual youth. Moses is represented as the external and superficial religionist; the man of outsight; Al-Khizr as the spiritual and illuminated man of insight.

[FM#472] The lynx was used like the lion in Ancient Egypt and the Chita-leopard in India: I have never seen or heard of it in these days.

[FN#473] Arab. "Sukúr," whence our "Saker" the falcon, not to be confounded with the old Falco Sacer, the Gr. . Falconry which, like all arts, began in Egypt, is an extensive subject throughout Moslem lands. I must refer my readers to "Falconry in the Valley of the Indus" (Van Voorst, 1852) and a long note in Pilgrimage iii. 71.

[FN#474] It was not respectful to pitch their camp within dog-bark.

[FN#475] Easterns attach great importance to softness and smoothness of skin and they are right: a harsh rough epidermis spoils sport with the handsomest woman.

[FN#476] Canticles vii. 8: Hosea xiv. 6.

[FN#477] The mesmeric attraction of like to like.

[FN#478] Arab. "Taswif"=saying "Sauf," I will do it soon. It is a beautiful word–etymologically.

[FN#479] A very far fetched allusion. The face of the beloved springing from an unbuttoned robe is the moon rising over the camp in the hollow (bat'há).

[FN#480] Arab. "Kasabát" = "canes," long beads, bugles.