[FN#180] Arab. "Bikα'a," alluding to the pilgrimages made to monasteries and here equivalent to, "Address ye to the road," etc.
[FN#181] Whose by name was Abu Ali, a poet under the Abbasides (eighth and ninth centuries).
[FN#182] A well-known quarter of Baghdad, often mentioned in The
Nights.
[FN#183] Another well-known poet of the time.
[FN#184] Arab. "Sardαb": noticed before.
[FN#185] A gigantic idol in the Ka'abah, destroyed by Mohammed: it gave name to a tribe.
[FN#186] Arab. "Ya Kawwαd:" hence the Port. and Span.
Alcoviteiro.
[FN#187] Arab "Tufayli," a term before noticed; the class was as well-known in Baghdad and Cairo as in ancient Rome.
[FN#188] Arab. "Jauzar"=a bubalus (Antilope defessa), also called "Aye" from the large black eyes. This bovine antelope is again termed Bakar al-Wahsh (wild cattle) or "Bos Sylvestris" (incerti generic, Forsk.). But Janzar also signifies hart, so I render it by "Ariel" (the well-known antelope).
[FN#189] Arab. "Tarαib" plur. of tarνbah. The allusion is to the heart, and "the little him's a her."