[FN#23] These lines have occurred in vol. iv. 267, where references to other places are given. I quote Lane by way of variety. In the text they are supposed to have been written by the Persian, a hint that Hasan would never be seen again.
[FN#24] i.e. a superfetation of iniquity.
[FN#25] Arab. "Kurbán," Heb. { }Corban = offering, oblation to be brought to the priest's house or to the altar of the tribal God Yahveh, Jehovah (Levit. ii, 2-3 etc.). Amongst the Maronites Kurban is the host (-wafer) and amongst the Turks 'Id al-Kurban (sacrifice-feast) is the Greater Bayram, the time of Pilgrimage.
[FN#26] Nár = fire, being feminine, like the names of the other "elements."
[FN#27] The Egyptian Kurbáj of hippopotamus-hide (Burkh. Nubia, pp. 62,282) or elephant-hide (Turner ii. 365). Hence the Fr. Cravache (as Cravat is from Croat).
[FN#28] In Mac. Edit. "Bahriyah": in Bresl. Edit. "Nawátíyah."
See vol. vi. 242, for {Naýtes}, navita, nauta.
[FN#29] In Bresl. Edit. (iv. 285) "Yá Khwájah," for which see vol. vi. 46.
[FN#30] Arab. "Tabl" (vulg. baz) = a kettle-drum about half a foot broad held in the left hand and beaten with a stick or leathern thong. Lane refers to his description (M.E. ii. chapt. v.) of the Dervish's drum of tinned copper with parchment face, and renders Zakhmah or Zukhmah (strap, stirrup-leather) by "plectrum," which gives a wrong idea. The Bresl. Edit. ignores the strap.
[FN#31] The "Spartivento" of Italy, mostly a tall headland which divides the clouds. The most remarkable feature of the kind is the Dalmatian Island, Pelagosa.
[FN#32] The "Rocs" (Al-Arkhákh) in the Bresl. Edit. (iv. 290).
The Rakham = aquiline vulture.