458 ([return])
[ Arab. "Hanút," i.e., leaves of the lotus-tree to be infused as a wash for the corpse; camphor used with cotton to close the mouth and other orifices; and, in the case of a wealthy man, rose-water, musk, ambergris, sandal-wood, and lign-aloes for fumigation.]

459 ([return])
[ Which always begin with four "Takbírs" and differ in many points from the usual orisons. See Lane (M. E. chapt. xxviii.) who is, however, very superficial upon an intricate and interesting subject. He even neglects to mention the number of Ruk'át (bows) usual at Cairo and the absence of prostration (sujúd) for which see vol. ii. 10.]

460 ([return])
[ Thus requiring all the ablutional offices to be repeated. The Shaykh, by handling the corpse, became ceremonially impure and required "Wuzu" before he could pray either at home or in the Mosque.]

461 ([return])
[ The Shaykh had left it when he went out to perform Wuzu.]

462 ([return])
[ Arab. "Satl"=the Lat. and Etruscan "Situla" and "Situlus," a water-pot.]