128 ([return])
[ Arab. "Khayr"—a word of good omen.]
129 ([return])
[ In Chavis and Cazotte the mother gives her daughter's name as Zutulbé (?) and her own Lelamain (?).]
130 ([return])
[ In text "Waliyah" or "Waliyáh" = and why?]
131 ([return])
[ The "Wronged" (Al-Mazlúm) refers to the Caliph who was being abused and to his coming career as a son-in-law. Gauttier, who translates the tale very perfunctorily, has Dieu protège les malheureux et les orphelins (vii. 133).]
132 ([return])
[ This again is intended to show the masterful nature of the Caliph, and would be as much admired by the average coffee- house audience as it would stir the bile of the free and independent Briton.]