7. Καυνάκαὶ—Garments of frieze. Exported from Arabia to Adouli ([6]); a pure sort—ἁπλοι—exported to the same mart from Egypt ([6]). In the latter of these two passages the MS. reading is γαυνάκαὶ. Both forms are in use: conf. Latin gaunace—Varro, de L. L. 4, 35. It means also a fur garment or blanketvestis stragula.

8. Λώδικες—Quilts or coverlids. Exported in small quantity from Egypt to Mouza ([24]) and Kanê ([28]).

9. Περιζώματα—Sashes, girdles, or aprons. Exported from Barugaza to Adouli ([6]), and into Barbaria ([14]).

10. Πολύμιτα—Stuffs in which several threads were taken for the woof in order to weave flowers or other objects: Latin polymita and plumatica. Exported from Egypt to Barbarikon in Indo-Skythia ([39]), to Mouziris and Nelkunda ([56]).

11. Σάγοι Ἀρσινοητικοὶ γεγναμμένοι καὶ βεβαμμένοι—Coarse cloaks made at Arsinoê, dressed and dyed. Exported from Egypt to Barbaria (8, 13).

12. Στολαὶ Ἀρσινοητικάι—Women’s robes made at Arsinoê. Exported from Egypt to Adouli ([6]).

13. Χιτῶνες—Tunics. Exported from Egypt to Malaô, Moundou, Mossulon (8, 9, 10).

VII. In addition to the above, works of art are mentioned.

Ἀνδριάντες—Images, sent as presents to Kharibaël ([48]). Cf. Strabo (p. 714), who among the articles sent to Arabia enumerates τορευμα, γραφην, πλασμα, pieces of sculpture, painting, statues.