The same story, perverted to tragedy at the end, in Golovatsky, II, 710, No 13, a ballad of the Carpathian Russians in Hungary.
[250]. Dr R. Köhler points out to me a German copy of A, B, C, which I had overlooked, in Schröer, Ein Ausflug nach Gottschee, p. 266 ff, 'Hansel june.' The mother builds a mill and a church, and then the young man feigns death, as before. But a very cheap tragic turn is given to the conclusion when the young man springs up and kisses his love. She falls dead with fright, and he declares that since she has died for him he will die for her. So they are buried severally at one and the other side of the church, and two lily stocks are planted, which embrace "like two real married people;" or, a vine grows from one and a flower from the other.
[252]. This is the other form referred to at p. 247 a.
E
a. Buchan's Ballads of the North of Scotland, II, 51. b. Christie, Traditional Ballad Airs, I, 122.
1
'If my love loves me, she lets me not know,
That is a dowie chance;
I wish that I the same could do,
Tho my love were in France, France,
Tho my love were in France.
2
'O lang think I, and very lang,
And lang think I, I true;
But lang and langer will I think
Or my love o me rue.
3
'I will write a broad letter,
And write it sae perfite,
That an she winna o me rue,
I'll bid her come to my lyke.'
4
Then he has written a broad letter,
And seald it wi his hand,
And sent it on to his true love,
As fast as boy could gang.
5
When she looked the letter upon,
A light laugh then gae she;
But ere she read it to an end,
The tear blinded her ee.