quha, ze, etc., of the MS. are printed wha, ye, etc.

b.

Scott's version, described as composed from B, E a, F, and two recited copies, is rather E a, excepting 63, 4 and 16, interpolated with six stanzas from B, five from F, and two lines from other sources, with a few verbal changes. It is, neglecting these verbal changes (also in part derived from B, E a, F), made up thus:

1-5=E a 1-5; 6=F 31 + F 34 + two lines from other sources; 7-9=F 4-6; 10=B 10; 11=F 7; 12=E a 7; 13=F 8; 14-20=E a 8-14; 21=B 16; 22=E a 15; 23-25=B 15, 18, 19; 26=E a 17; 27=B 20; 28-38=E a 18-28; 39=E a 281-3 + B 254.

Scott has Lord Gregory for Love Gregor, or Love Gregory, throughout, and Lochroyan for Rough (Roch) Royal.

34. Till Lord Gregory come to land.

63, 4.

The sails were o the light-green silk,
The tows o taffety.

243, 4. Fair Annie floated through the faem,
But the babie raise no more.