Reading those words of the "Father of English Poetry," we naturally call to mind the history of Esperanto. All now know how the first words, spoken in the Polish Warsaw, have become more widely known, until they have finally reached their goal, the ends of the earth. And we to-day gladly note that the little waves of sound, ever widening, have at last covered all the earth, for an Esperanto Society now exists in New Zealand. Fortunate in the possession of a strong Committee, this most modern of Societies has commenced a vigorous existence, fostered by the Colonial smartness and energy which ever characterises the New World.
On a reprint of an advertisement in the Auckland Star we read:—
Esperanto—and International Fraternalism.—See Advert.
Esperanto—the vogue of the 20th Century.—See Advert.
Esperanto—makes perfect our imperfect speech.—See Advert.
Esperanto—of pleasurable usefulness to all.—See Advert.
Esperanto—effects contact with present-day European thought.—See Advert.
Esperanto—the Key Language.—See Advert.
We quote this as a specimen of Colonial efforts at propaganda, which, when added to "Esperanto swimming races," "Esperanto games," etc., form a desirable addition to the hitherto adopted methods.
As the waves of sound have now, as we have just seen, reached their limit, they naturally tend to contract, and, when summer comes, they should have become concentrated once more, not at Warsaw, but at Boulogne, the welcome haven of the Esperantists.