My present theme does not extend to a discussion of these various tongues, nor take me further into the ethnology of their locality. It has to do solely with these two nations, the Nicaraguans and the Mangues. The culture-level of the former was nearly as high as that found in the Valley of Mexico. They had a settled government, constructed edifices of stone, sculptured idols, utensils and ornaments out of the same material, were skilled in ceramics, deft in weaving cotton cloth and reed or grass mats, able in war, and thoughtful enough to puzzle their first European visitors with questions as to the stars and the earth, the beginning and the end of things.[16] Careful archaeologists in our own day have searched the territory they inhabited, and many museums contain specimens of what they accomplished in the direction of the arts, and testify to a respectable degree of intellectual advancement.[17]

We know less about the Mangues. They are mentioned as differing in religious rites from the Nicaraguans, and the impression is conveyed that they were in a more primitive condition, but yet with fair claims to be ranked among the cultivated nations of the new world. Among them, in fact, Dr. Berendt located one of the "centres of ancient American civilization," and considered the definite solution of their affiliations as one of the problems of the first order in the ethnology of America.[18] The Spanish historians relate that they had hieroglyphic books, like the Mexicans; that they were rather light in color, careful in dress, setting much store by their long hair, which they sedulously combed, and had an autocratic military government. Their country was thickly peopled, especially that portion of it between the lakes. The district of Managua was almost like a continuous town, so closely were the native houses placed together for nearly ten miles. In fact, it was called one city by the earliest explorers, and Oviedo, who takes pains to criticise these for their tendency to exaggeration, estimated the population of this limited district, at the time of the Conquest, at forty thousand souls.[19]

At present, scarcely any pure-blood remnants of either of these nations can be found, and both languages are practically extinct. When Mr. Squier visited Nicaragua, in 1850, he obtained, with great difficulty, a short vocabulary of the Nahuatl dialect, spoken on the island of Ometepec, in Lake Nicaragua; and, in 1874, Dr. Berendt, only at the cost of repeated efforts, succeeded in securing from a few survivors of advanced ages a moderately full collection of Mangue words and sentences.[20]

MAP OF THE LOCATION OF THE NAHUAS OF NICARAGUA AND THEIR NEIGHBORS.

To illustrate the practical identity of the Nahuatl of Nicaragua with that of Anahuac, and the Mangue of Nicaragua with that of Chiapas, I will insert two short lists of common words with their equivalents in those four dialects. The first is from Mr. Squier's works above referred to, the second from the manuscripts of Dr. Berendt now in my possession.

Comparison of the Nahuatl of Nicaragua and of Mexico.