Then Laodamas said to Ulysses, “Father, wilt thou not try thy skill in some game, and put away the trouble from thy heart?”

But Ulysses answered, “Why askest thou this? I think of my troubles rather than of sport and sit among you, caring only that I may see again my home.”

Then said Euryalus, “And in very truth, stranger, thou hast not the look of a wrestler or boxer. Rather would one judge thee to be some trader, who sails over the sea for gain.”

“Nay,” answered Ulysses, “this is ill said. So true is it that the gods give not all gifts to all men, beauty to one and sweet speech to another. Fair of form art thou, no god could better thee; but thou speakest idle words. I am not unskilled in these things, but stood among the first in the old days; but since have I suffered much in battle and shipwreck. Yet will I make trial of my strength, for thy words have angered me.”

Whereupon he took a quoit, heavier far than such as the Phæacians were wont to throw, and sent it with a whirl. It hurtled through the air, so that the brave Phæacians crouched to the ground in fear, and fell far beyond all the rest.

Then said Ulysses, “Come now, I will contend in wrestling or boxing, or even in the race, with any man in Phæacia, save Laodamas only, for he is my friend. I can shoot with the bow, and only Philoctetes could surpass me; and I can cast a spear as far as other men can shoot an arrow. But as for the race, it may be that some one might outrun me, for I have suffered much on the sea.”

But they all were silent, till the king stood up and said, “Thou hast spoken well. But we men of Phæacia are not mighty to wrestle or to box; only we are swift of foot, and skilful to sail upon the sea. And we love feasts, and dances, and the harp, and gay clothing, and the bath. In these things no man may surpass us.”

Then the king bade Demodocus the minstrel sing again. And when he had done so, the king’s two sons, Alius and Laodamas, danced together; and afterwards they played with the ball, throwing it into the air, cloud high, and catching it right skilfully.

And afterwards the king said, “Let us each give this stranger a mantle and a tunic and a talent of gold, and let Euryalus make his peace with words and with a gift.”

And they all said that it should be so; also Euryalus gave Ulysses a sword with a hilt of silver and a scabbard of ivory. And after this Ulysses went to the bath, and then they all sat down to the feast. But as he went to the hall, Nausicaa, fair as a goddess, met him and said—“Hail, stranger; thou wilt remember me in thy native country, for thou owest me thanks for thy life.”