[Footnote 2:] The Bollandists long ago remarked as the special characteristics of Irish Saints' Lives, their doubtful historicity, their late date, and their continual repetition of stock incidents. (At priusquam id agam, lectorem duo uniuersim monitum uelim; primum est, quod Hibernorum sanctorum acta passim dubia sint fidei, et a scriptoribus minime accuratis ac aetate longe posterioribus conscripta; alterum est, quod in iisdem frequens occurrat rerum simillimarum narratio, quas uariis sanctis adscribunt, ita ut nescias cui tuto adscribi possint.—Acta Sanctorum, September, vol. iii, p. 372).]

[Footnote 3:] Even the date of Ciaran's death may have been manipulated, in order to make his age conform to the age of Christ. As we shall see below, traditions vary.]

[Footnote 4:] The end of the world is not actually mentioned in the Annals, but the expected plague referred to was undoubtedly the apparition of the mysterious Roth Ramhach, or "oar-wheel," an instrument of vengeance that was to herald the end of all things. For the references to this prophecy see O'Curry's Manuscript Materials of Ancient Irish History (index, sub voce "Roth Ramhach"), and the present writer's Study of the Remains and Traditions of Tara (Proceedings Royal Irish Academy, vol. xxxiv, sect. C, p. 231 ff.).]

[Footnote 5:] The following corrections may be noticed. Page 201 of printed text, line 7, for Et cum read Cumque. Same page, line 24, for factum read factam (sic). Page 202, line 6, after vitulum add ilico canis famelicus iruit (sic) in uitulum. Same page, line 25, after fregit add et fracto capite effussoque cerebro canis periit. Same page, line 33, after narrabant add hoc. Same page, lines 35, 38, for vaccam read vacam. Page 203, line 35, for Angeli read Angli. Same page, line 39, insert et after generis. Page 204, line 7, Innsythe appears to be written in the MS. as one word. Same line, insert uidit before zabulum. Same page, line 18, after flumen add et ibi mersum est. Page 205, line 32, read est ostensum. Page 206, line 18, after libri add ad locum. Same page, line 32, after manducans add in illa die. Same page, line 38, read Kyaranus. Same page, line 40, read Maelgharbh. Page 207, line 13, after recepit add ipse. Page 208, line 16, for complebit read implebit. Page 209, line 23, delete et after clamor; and in the next line for impediebant read -bat. Page 211, line 14, insert in before istis. Same page, line 16, read loco isto. Same page, line 40, read edifficio. Page 212, line 2, read edifficiorum. Page 213, line 10, after ignem insert nostrum. Same page, line 21, for ipsi read ipsum. Same page, line 37, after paciencie insert nostre. Page 214, footnote 3, note that the first "uas" is struck out. Same page, footnote 7, the first "sanctus" is expuncted.]

[Footnote 6:] Zeitschrift für Celtische Philologie, vol. v, p. 429.]

[Footnote 7:] Lives of Saints from the Book of Lismore, Oxford, 1890, pp. 117-134.]

[Footnote 8:] Four Ancient Books of Wales, i, 124.]

[Footnote 9:] Descriptive Catalogue of Materials for the History of Great Britain, vol. i, p. 102.]

[Footnote 10:] Forbes. Kalendars, s. v. Queranus; Bollandist Acta.]