p. 47, l. 1720. Perhaps we should rather read—is womman [non].
p. 47, l. 1733. Bidde must mean offer, rather than bid (as in the Glossary); unless it be miswritten for bide = tarry.
p. 47, l. 1736. The MS. reading deled should be deyled; cf. l. 2099.
p. 76, l. 2670. The MS. reading blinne should clearly be blunne. A few other suggestions of emendations will be found in the Glossarial Index. See the words Arwe, Birþe, Felde, Sor, Tauhte, Þenne, Thit, Werewed, Wreken, &c. See also the suggestions in the preface, pp. xxxix, xli, xlvi, xlvii.
p. 132, s.v. Loken. The reference to the Ancren Riwle is to MS. Titus D 18, fol. 17; cf. the edition by Morton (Camd. Soc. 1853), p. 56.
In the Glossary, Dunten is wrongly placed after Dint.
See [Endnote] for following items.
Also, Greting is wrongly placed before Gres.
Hal, more probably, is shortened from half, like twel from twelue.
Shoten, in l. 1838, means rushed, darted, flew.