“Heavens and earth! and I should brook her injuries without taking revenge?”

“My Lord!” Alumbrado said, “in what relation have you been to the Dutchess? I cannot see the connection of the whole affair?”

The Duke explained this connection to him, by discovering the share he had had in the revolution.

Alumbrado was all attention during this account, and when it was finished seemed to be absorbed in profound meditation.

“Friend!” said I to the Duke, “there are some more written leaves”————

“It is Hiermanfor’s answer to the letter you have been reading.”

I read the letter aloud.

“It is with no I small astonishment that I find myself called to an account, in the letter which your Grace did me the honour of writing to me, for a point which I sincerely wish never had been mentioned. The remarks you have made on it redound as much to the honour of your Grace’s penetration and sagacity, as they tend to mortify me by betraying me into a confession, which I would have refused to make to any mortal living, except to so noble a challenger.

“My second letter to your Privy Secretary, explaining sufficiently the motives which have prompted me to gain Miguel over to our party by the arts of natural magic, I think I need not add new arguments to those contained in that letter, if your Grace will take the trouble to re-peruse and to ponder them attentively. Besides the reprehension of your Grace is directed less against the means which I have made use of, than against the manner of their application. You ask in your letter, why I have had recourse to such superfluous machinations, to such expensive, intricate, artificial, and fragile machines? Indeed you think too contemptibly of Miguel. His penetration, as well as his great knowledge, raise him far above the common men of his age; his understanding, which has been improved under the tuition of an Antonio de Galvez, is not to be imposed upon so easily as you think. Besides, you will have the goodness to consider that he was not the only person I had to deal with, and that his tutor, who never stirred from his side, was always ready to cut asunder the magical bonds in which I had entangled him, but why do I hesitate any longer to tell you the plain truth? My design was not directed against Miguel alone, but on his tutor too. It was the most ardent wish of my heart to gain this man to our party by my magical arts, and that it was which forced me to have recourse to so many machinations, and such expensive and complicated machines. If my design upon him had been crowned with success, Miguel too would have been an easy and certain conquest.

“If your Grace should ask what has prompted me to form so daring a plan, and what reasons I had to hope for success? I beg you will condescend to ponder the following points: Count Galvez was an insurmountable obstacle in my way to Miguel, which rendered it necessary either to draw him in our interest, or to remove him from his pupil. It will be obvious to you for what reason I resolved to attempt the former, if you will consider how much advantage our affairs would have derived from so valuable a conquest. If we could have made sure of Antonio, we then should also have drawn the court of Rome in our interest by his intercession. Before the present Pope was raised to the papal throne, he and a number of persons of the highest rank were intimately connected with him. We could, therefore, have expected to interest for our cause by his influence a court, which will become our most dangerous enemy, if it should not take our part; and I apprehend this will be the case.”*