And therefore, since the pretended condemnation of Canon Caponsacchi for criminal knowledge of Francesca Pompilia is excluded, the pretended notoriousness of the adultery resulting therefrom also falls to the ground. Neither can this notoriousness be alleged against her undefended. And just as public vengeance, which is to be decreed by a judge, cannot be based lawfully upon it, so much less should private vengeance be considered excusable, when taken by the husband in murdering her after an interval. He is immune from the ordinary penalty for murder even according to the more merciful opinion only when the adultery is established by the very clearest proofs displayed in confession by the accused, or by a sentence given thereupon.

Likewise it would be superfluous to avoid the presumptions adduced by the Defence, especially by the Procurator of the Poor, to destroy the proof of adultery drawn therefrom; for this single response would be enough, namely, that these proofs were all gathered together in the prosecution for Pompilia's flight, made at the instance of Count Guido, he pressing hard to gain the dowry because of her adultery. And this was insisted on by the counsel for the Fisc, who wrote acutely upon these matters at that time. And yet, in the report of the cause these presumptions were not considered by the judges because of their irrelevance. This is evident from the lightness of the penalty decreed against the Canon. And so the examination of these cannot be renewed after the Fisc has yielded and quietly acquiesced in the sentence, from which it could appeal if it considered itself wronged. Nor could Guido legitimately have recourse to such awful vengeance by his own hand. But lest some feature of the case may be left untouched, and that the justice of the decree may be more clearly asserted, I have taken the pains to confute these briefly.

And since, in the first place, the cause of flight is considered by the Defence in order that they may prove that the said flight was entirely illicit and was planned for easier criminal knowledge, the proofs brought for this purpose should be examined. The chief of these was drawn from the asserted letter of Francesca Pompilia, written to Abate Franceschini. This makes pretence that her parents urged her to poison her husband, her brother, and her mother-in-law, to burn the home, and to return to the City with her lover. But one cannot have a better refutation of this than the very tenor of that letter, including matters that are so improbable, yes and indeed incredible, that it was rightly rejected by the judges. For who can be found so destitute and ignorant of filial love and duty as to make himself believe that a mere child, not more than fourteen years old [Citation], married away from her father's home, grieving bitterly for the departure of her parents, and wretchedly kept in the home of her husband, so that she was obliged to have recourse to ecclesiastic and laic authorities, could have written to her husband's brother (who was so unfeeling toward them), with a calm mind, of such base counsels and commands given by them, unless, as she ingenuously confesses, she was compelled by her husband to write it? Nor could she, without great peril, refuse her husband, who was demanding this. Such an improbability alone is enough to thrill with horror those reading it, and well shows that she had written this not of her own accord, but under compulsion. [Citations.]

And, therefore, there is no need to examine whether the qualification added to her confession is probable, namely, that her husband had first marked the letters of the said epistle, which she had afterward inked by tracing them with a pen; because she did not know how to write. For possibly she shuddered to confess that she had written such matters, even under compulsion of fear, to the injury of her father and mother. Such fear is quite presumable in a wretched wife of tender age, destitute of all help, away from her father's hearth and in her husband's home. [Citations.] Mogolon says that from the absence of relatives, the presumption of such fear may arise. [Citation.] And this is especially true after she had had recourse in vain to the authorities. Nor is a sufficient proof to the contrary deducible from Francesca's signature to the matrimonial contract, and from the letters that were said to have been written and sent by her in succession to the Canon, or else thrown from the window. [Citation.] For the very brief signature made in the marriage agreement does not show such skill in writing that with the same ease she could have written so long a letter, inasmuch as daily experience teaches that many are found who can scarcely write their own names.

Still less can the ability to write be said to be proved by the asserted love-letters; for these were constantly denied by Pompilia. Nor can these letters be said to be sufficiently verified by the assertion of the said witness for the Fisc, namely, that she threw from the window a note, which the Canon picked up and then departed. For aside from the fact that the witness stands alone and is of the basest condition, namely a dishonest harlot, and so unsuited for proving a matter [Citations], she neither affirms, nor can affirm that the said letter was written by Francesca Pompilia. Likewise the letters found in the prison of Castelnuovo might have been written by some stranger's hand. And even though they had been written by her, inasmuch as they are of a later date, they do not prove her skill in writing at some past time; for she could have acquired this skill afterward because of desperation which sharpened her wits, for the purpose of inducing the Canon to undertake the flight with her, so that she might escape the peril of imminent death. For in such matters at these, which are variable and can be changed, one cannot well argue from the present to the past. [Citations.] And that in fact she did learn to write in Arezzo after the departure of her parents is evident from her letter written in the prison of Castelnuovo, and found among her private papers after her death. This is given in the present Summary, [No. 3.]

The proofs of the abovesaid letter [to Abate Franceschini] drawn from the letters of the Governor of Arezzo, of the Reverend Bishop, and of Bartolommeo Albergotti, are so far from excluding the legitimate reason for flight given by herself and the Canon, during the prosecution, that they rather favour it. For although they criticised her for having such ill-advised recourse to them, they possibly did this to free themselves from censure for having thoughtlessly turned her away. Therefore it is more probable that by them the minds of her cruel husband and of her mother-in-law, who was pitiless and implacable, as experience teaches us, were exasperated all the more. Any one may well know that Guido's mind was much more embittered after the lawsuit brought concerning the pretence of birth and the rescinding of the dowry contract, and after the publication of pamphlets about the domestic scantiness and the base treatment which they had suffered in the home of the couple in Arezzo. His anger was also stirred by his jealous suspicion of the Canon (although Pompilia's love of the latter was merely pretended for the purpose of winning him) and by his exasperation, that increases the deadly hatred, which arises from a lawsuit about a considerable amount, and much more about an entire property. [Citations.] Such should the controversy about the pretence of birth be considered. Nor can the just fear of the luckless wife as to her deadly peril be denied. And driven to desperation in avoiding this, she might well have fled; for if it is permissible because of blows beyond mere legitimate correction [Citations] how much more permissible should it be considered, when the wife was continually afraid that he would kill her either with the sword or by means of poison. And, to avoid this, it was but prudent counsel for her to leave her husband and go back to her father's hearth.

It would indeed have been better if she had won her security by having recourse to the Right Reverend Bishop, in order that he might place her in some nunnery or with some honest matron; or to the Lord Governor, who would have considered her safety and the honour of her husband's family; or if she had fled in the company of some one connected with the household. But the fear of imminent peril does not permit one to take better counsel, and especially a wretched wife of tender age, destitute of all aid and exposed to the fury of her husband and her mother-in-law. And still further, she might well fear that new recourse to them would be in vain, since she had found the former so useless. Nor could she find any better way of fleeing safely, wherein she thought lay the sole help for herself, than by using the help and company of the Canon, who had been proposed to her for this purpose by the Canon Conti and by Signor Gregorio Guillichini, relatives of her husband. It is incredible that they would have conspired against Guido's honour without the strongest and most urgent reason and without confidence in Caponsacchi's honesty and modesty. For one of them, namely Gregorio, had offered himself as a companion for the journey and would have carried out his offer if his infirmity had permitted; as we read in the said letter of Francesca Pompilia found since her death and shown in our present Summary, [No. 3], which refers to the same causes, of the infirmity of Gregorio and the imminent peril, which did not permit her to await his convalescence. And therefore she is worthy of excuse since she fled for dire necessity in company of the Canon, a man of modesty well known by her (as is likewise evident from another letter in the Summary of our opponents, [No. 7], letter 12, in which she calls him the chaste Joseph, and from the other letter, in which she commends him for his sense of shame). For if she chose this remedy under dire necessity, she should be excused according to the common axiom, "necessity knows no law." [Citations.]

Nor is an illegitimate cause of flight to be inferred because of the dishonest love with which Francesca Pompilia pursued the Canon in some of these letters. For although they seem amatory, yet they were ordained to the purpose of alluring this same Canon, in order that he might flee with her; since, without him, she knew that she could neither carry that out, nor even attempt it. Hence the letters can afford no proof of subsequent adultery. For although proof may result from love-letters, according to the authorities adduced by the Defence in § His praehibitis, yet this is avoided, if the letters are directed to a permissible end, such as flight to escape deadly peril. For then, inasmuch as the end is permissible, the means are likewise so considered, even though these are not without suspicion; for they are not considered in themselves, but because of their end. [Citations.] Nor is the proof of adultery hitherto drawn from love-letters so very strong unless they include the implicit confession of subsequent fornication. [Citations.]

The following consideration is especially urgent in leading to the belief that the luckless girl thought the Canon would conduct himself modestly during the journey. For in one of her letters she does not fail to take him to task (who had elsewhere been commended for honesty and modesty) because he had sent her questionable verses (present Summary, [No. 4)]: "I am surprised that you, who are so chaste, have composed and copied matters so immodest." And further on: "I do not want you to do in everything as you have done in these books; the first of them was so very nice, but these other octaves are quite the contrary. I cannot believe that you, who were so honourable, would become so bold." From this sincere rebuke it is quite evident in what spirit these letters were written, even though they are filled with blandishments and proofs of love; for she shrank even from the dishonourable verses sent to her. Hence the letters should be understood according to the intention of the one writing them, just as one's words are. [Citations.]

And should not the supposition that the unfortunate wife had destroyed her matronly shame in the journey be therefore considered trivial and improbable? For she had quite enough to do to provide for her own safety by headlong flight. Nor is it probable that she was tempted by the Canon, since the love between them is proved merely by the said letters which were preparing for the flight. And these letters show her solicitude for his modesty and continence, since for the mere sending of them she had made such complaint. For she feared lest he might become too bold, as is evident from details of the letter cited above. Nor are examples lacking of continence observed during a longer and easier journey, which had been undertaken and completed by lovers, even though they might lawfully have indulged their love. Hence it is not improbable that the wretched girl kept herself scrupulously within bounds; for she was in deadly peril, which she hoped to avoid by precipitate flight.