The bearer is Antonio Lopez, a Chinese, who sails on the vessel of the Japanese Faranda as a token of peace, and to protect the vessel, so that no harm may be done to it.

Fray Juan Cobo

May Jesus be always with your Excellency. It was found necessary that Antonio Lopez, the Chinese, depart in the vessel of Faranda Quiemo, who is the master of the Faranda who carries these letters and was the source of all these messages. Although I leave the port in Xapon before him, the fortunes of the ocean are various, and he may arrive there first. Glory be to God that our voyage has been very prosperous, as your Excellency will learn. As this letter is only intended as a safe-conduct for its bearers (for which we are hostages), and as a permit to Antonio Lopez, I say nothing more except that I recommend your Excellency, in case he shall arrive before I do, to give them a kind reception, because we were well received by the emperor. It is worth while for your Excellency to send here for copper and hemp, on the king's account, as I shall report to you at my arrival. Page 27Captain Lope de Llanos kisses your Lordship's hands; he is very ill with quartan ague. He is not writing, because this letter is intended only for the purpose above mentioned. From the realm of Xapon, province of Chaxuma, at the port of Cuxi, November 4, 1592.

Fray Juan Cobo

Addressed to Gomez Perez Dasmariñas, knight of the order of Santiago, and governor and captain-general of the Filipinas Islands.

Decree

In the city of Manila, on the twenty-fourth day of the month of May, one thousand five hundred and ninety-three, I, Gomez Perez Dasmariñas, knight of the Order of Santiago, and captain-general of these islands, declare in the name of the king, our lord, that whereas last year some letters and an ambassador claiming to come from the king of Xapon were received here, and, moved by suspicion and fearing war, I sent the father Fray Juan Cobos with letters for the emperor; and whereas it is over a year since the said father left here, and, notwithstanding I have received letters from him meanwhile, making known his safe arrival and the prompt execution of his mission, I am anxious because he does not return; three Xaponese vessels having arrived, and in one of them a man by the name of Faranda, a Xaponese who claims to be the ambassador; and as I wish to be informed what sort of a man this Faranda is, and to learn whether Father Cobos arrived there and how he was received and sent away, and the purpose that Faranda has in coming, and what are the intentions and objects of the said emperor, and whatever else it Page 28is expedient to ask in order to disperse and clear away the prevalent uncertainties, and know whether we are to have safety and peace with that king: I hereby order that the following investigation be made, the proceedings of which shall be attached to the original letters sent by father Fray Juan Cobo and to the memorial submitted by Faranda; and I sign it with my name.

Gomez Perez Dasmariñas

Before me: Juan de Cuellar

[Testimony]