In the past year, 637, because these coasts were being infested by the kings of Mindanao and Jolo, with great loss and damage to the Christian Indians and your Majesty’s vassals, the governor left this city with two fine large fleets—the first on February two, and the second on December eight. Both were despatched against the advice of all the soldiers who were experienced in this country—both because of the risk to which the governor exposed his person, and because of the so heavy expenses that it was necessary to incur; and furthermore, since there are very honorable soldiers in these islands, to whom these expeditions can be entrusted with the hope that they will give an excellent account of them. And thus he would have avoided a very large part of the expense, and even of the loss of very brave soldiers who died in both expeditions; for more than four hundred Spaniards died, among whom were many persons of high standing [in this colony]. That is a loss which ought to be wept with many tears, because of the lack that they will create when they will be most necessary. In the first expedition, 9,867 pesos were spent from your royal estate; and in the second, 47,171 pesos. He has tried and is trying to cover the expense of both expeditions by the value of the slaves, and other things of little account, which he took as booty in both expeditions; and by other communications, which will be seen in your Council, according to the relations or certifications which he has given to us. Most of it can have but little foundation, as there is nothing more than what the governor has been pleased to give. But it will be well to consider that although the fifth part of any booty taken belongs to your Majesty (as is a fact), he has ordered all the artillery, and other war supplies and ammunition to be valued and adjudged as part compensation for the expense incurred. That is a thing which, according to my understanding, could not be done; for he is attempting to persuade your Majesty that he is giving you something. Since that is clearly yours by law, there is no reason for [thus] adjudging it, under any of the pretexts of which, [to judge] from appearances like these, he always avails himself to accredit his own actions.

Beside the building of the church, barracks, and quarters for the soldiers, he has constructed other buildings of not inconsiderable extent, and of the same necessity and importance as the aforesaid, at the royal hospital of this city. He has bought some houses that are near it for eight thousand pesos, in order that the chaplain, apothecary, and physician may live in them. Your Majesty has assigned them a very sufficient remuneration, and they have always been contented with it, and have not asked for houses in which to live. The governor has also added a room to the said hospital (where the religious of St. Francis had their living apartments before his arrival), without sense or reason. He has spent a great sum of pesos in its building; and a great sum has also been and is being spent in the support of the sick of the said hospital—although they were supported most abundantly in past years with two thousand five hundred or three thousand pesos at the most. Now seven thousand pesos and upward are spent, and we cannot see in what this increase consists, although we are not ignorant that the sick are less carefully attended and nursed than before.

A Portuguese nobleman, an inhabitant of Macan, by name Don Diego de Miranda Enriquez, came from that city to this during the former year of 636, with a quantity of arquebuses, muskets, nails for the ships, and rough iron. Having sent for us that we might bargain and pay for it, we did so, availing ourselves for that purpose of the recent example that we had for it in the previous year, 1635, which was accredited and approved by the said governor. Nevertheless, after several months the governor fined the factor and me (for we were the ones who made the said contract and rendered payment, as the accountant was then living in the port of Cavite) without our knowing what crime we had committed, in the sum of two thousand one hundred and thirty-three pesos, five tomins; for he said that we had not observed his orders in the said contract. After he had conferred over the matter with your auditors, and they being of the opposite opinion, nevertheless, holding his own even to the end, he had us notified of the act imposing the said fine. We appealed from it to your Audiencia, where we were freed from the prosecution. The said governor was indeed very angry at that; and he even gave your auditors to so understand, and that, in matters of justice, he even was trying to tie their hands.

At the very beginning of his governorship, the said Don Sebastian Hurtado de Corcuera tried to change the inferior employees of the tribunal of your royal officials. Among the others whom he appointed was the weigher of coins, notwithstanding that we opposed that. For your Majesty has been pleased to honor us with your special decrees, in which you order that we ourselves choose our employees, so that they may be to our satisfaction; and that your governors give their titles to those whom we should thus propose to them. [We also opposed it] because the said governor ordered us to admit the said weigher to the enjoyment and exercise of his office without bonds, although all those who had thus far exercised that office had given bonds in the sum of four thousand pesos for the security of your royal estate, as it is an office that requires great faithfulness because of the many and continually-recurring opportunities that present themselves for him to make considerable thefts without your royal officials being able to put a stop to it. That has been proved to us by experience, for, notwithstanding all our efforts in watching him, at the end of a year and slightly more (for so long a time did he hold the said office) we found that he had stolen more than three thousand five hundred pesos from your royal treasury. We began a prosecution in your royal Audiencia. The said governor, seeing that the weigher was proved to be a criminal by what was enacted, and by his confession and deposition, in order that he might not be completely exposed, had a memorial presented [to the Audiencia] through a father of the Society of Jesus—in which it is stated that a man had declared in confession that he was the thief, and that the said weigher was not guilty; and had given him a certain number of pay-warrants with which to satisfy, by way of restitution, the [claim for] three thousand five hundred pesos. The said governor ordered that this reparation should be accepted; and although the pay-warrants had no justification—as their owners had been dead for many years, and the papers contained no cessions or powers by virtue of which receipts should be given and signed—we had to receive them, because, as they had been examined before the auditor of accounts, and attested by him, they were [technically] entirely sufficient, and could and ought to be received. Thereupon, the said weigher went scot free from prison. The said governor immediately sent him to Macan, in order to remove him from the danger that might meet him at any time in this city. In this manner, Sire, was so serious a crime as the aforesaid punished; and in this wise does the governor protect his henchmen, for there is no human strength which can oppose his. This is a consideration that causes not a little sorrow to your Majesty’s servants and ministers; for only that name is left us, for we have been stripped, for the sole purpose of being able to depreciate and even disaccredit us, of all the power and authority which your Majesty was pleased to give us in our titles, and in the ordinances and many other decrees. However, I think and trust, God helping, that that will not be attained, however vigilant the governor may be; for we are and shall be always in your Majesty’s service, and hope that, as our pious king and sovereign, you will always examine our causes, and that you will pity us for the calamities and miseries that we are suffering for the sole reason of being so far from your royal presence, and that you will take what corrective measures are most pleasing to you. With that hope we receive new courage, although in the midst of so many perils, to fulfil our obligations, as faithful and grateful vassals and ministers of your Majesty, whose royal person may our Lord preserve, with the increase of greater and more extensive empires, as is necessary to us all. Manila, August 31, 1638.

Don Baltasar Ruiz de Escalona

Bañuelos y Carrillo’s Relation

Relation of the Filipinas Islands, by Admiral Don Hieronimo de Bañuelos y Carrillo[1]

The city of Manila is the chief city of the islands of Luçon, or the Filipinas. It lies in a latitude of fourteen degrees thirty minutes, is fortified on one side by the sea, and on its land side has a castle called Santiago, although that castle furnishes no great defense. The artillery of that castle points seaward, in order to prevent the entrance of [hostile] vessels—which can, however, enter there, without the cannon doing them any great damage. The chief port of these islands is called Cavite, and there the ships from Nueva España are anchored. That port of Cavite serves as a refuge for our sailors; it is sheltered from the heavy winds, and very secure. Manila, on the contrary, is an open bay, beaten by the north winds. The anchorage there is very poor, and the entrance very difficult; but, on the other hand, it is very well supplied with all that is necessary for commerce and for war. One may say that it serves as a magazine for the richest commerce in the world. There is abundance of bread, flesh, and wine there; and although the wine is not so good as that of España, those of the country who are accustomed to it do not hesitate to prefer it to that of Goa, or that of Mexico—although those are used only for the mass, and that of España for the tables of the richest men. The Portuguese of Goa also send abundance of provisions there, so that they can be bought in Manila at a very good bargain. There are one hundred and fifty fires [i.e., households] in Manila. The houses of the city are so suitable and those of the country so charming that life in those islands is altogether delightful. At one musket-shot from the city can be seen the Parián, the lodging of the Sangleys or Chinese merchants. There are about twenty thousand of them, all merchants whom business has attracted to that place. It is a very curious place to see, because of the fine order in which they live. Every kind of merchandise has its own separate quarter, and those goods are so rare and curious that they merit the admiration of the most civilized nations.[2]