.
The poem The Romounce of the Sowdone, beginning on page 1, has sidenotes which contain a running synopsis of the play in modern English. In the printed book, these notes were broken into segments which were positioned so as to correspond more or less accurately to the lines of the play. For this edition, the synopsis notes have been rewrapped to fit within an allotted space, but are still aligned more or less accurately with the lines of the play. The sidenotes also contain page references to the original manuscript from which the play was transcribed, for example “[leaf 3]”. These have been kept aligned with the correct line of the poem, in this case, line [80].
Page [vi]: Pantragruel was changed to Pantagruel.
Page [xxv]: “346, 4902, the name of the giant” is changed to “346, 2944, 3022, the name of the giant”. This error occurs also in the Index of Names, see below.
Page [xlvii]: A new heading has been inserted—“MS. OF THE SOWDAN”—to match the table of contents. The original text showed only a horizontal rule here.
Page [2]: “amirals” changed to “admirals”, in the sidenote.
Page 9, l. [289]: the left quotation mark has no mate in the printed book. A right double quotation mark has been inserted at the end of l. [291].
Page 10, l. [313]: the left quotation mark has no mate in the printed book. A right double quotation mark has been inserted at the end of l. [323].
Page 11, ll. [369], 370: In the original book, there was a blank line shown between lines 369 and 370. This has been marked herein with a border to distinguish it from other lines which may appear blank in this ebook due to variable user hardware, software, and settings.
Page 23, l. [755]: the left quotation mark has no mate in the printed book. A right double quotation mark has been inserted at the end of l. [766].