[51] i.e. Ingeld. See below. [↑]

[52] Another episode, viz. that of Freawaru and Ingeld. Note also the artificial break of the narrative into chapters. See [Appendix V].

Hrothgar’s hopes by the marriage of his daughter Freawaru to Ingeld of the Heathobards was doomed to disappointment, cp. ‘Widsith,’ 45–9. [↑]

[53] Numbers XXIX. and XXX. are lacking in the MS. The divisions here are as in Wyatt’s edition. [↑]

[54] Withergyld—name of a Heathobard warrior. [↑]

[55] Probably referring to the chanting of some ancient legend by the scop, or gleeman. [↑]

[56] Wyatt’s translation. [↑]

[57] Hygelac was killed in his historical invasion of the Netherlands, which is five times referred to in the poem. See [Appendix VII]. [↑]

[58] See [Appendix IX]. [↑]

[59] The MS. here is very imperfect. I have used the emended text of Bugge, which makes good sense. See [Appendix XII]. [↑]