The old wagon box wasn’t there. But at the back end of the corn-crib there was a board tacked up from the crib to the tree. That was probably one end of the scaffold that had held the wagon box. Of course they wouldn’t leave the wagon box there all the fall. Probably they were using it to haul corn, at that very moment, to that very crib.

Meantime Mrs. Woodchuck was growing very worried at home—for Monax had taken more time for his journey than his mother thought he would. Mr. Woodchuck’s knee was very bad, and whenever he had rheumatism he was more pessimistic than usual. “I tell you,” said he, “that boy will never get home. He doesn’t know his right hand from his left.” “I tell you he does,” said Mrs. Woodchuck; “I tried him on it just before he went.” “I wouldn’t be surprised,” Mr. Woodchuck stuck to his position, “if he had turned out that left-hand door, into the garden and had gone to the garage instead of the barn. There is one thing sure; if he tries to get corn out of that dog kennel, he will find out his mistake.” Mr. Woodchuck’s lack of sympathy always irritated his wife.

“Keep still,” she said, “you will give me nervous prostration again if you keep saying such things.”

Monax had climbed up onto the board. He paused to look around a moment. Then thinking that he must not be quite so leisurely, he jumped quickly through the little window just under the roof.

Then things began to happen so fast that Monax could hardly keep track of them. For what Monax had really done was just what his father said he probably would do. He had turned to the left every time, where he ought to have turned to the right. He had gone through the garden instead of the cornfield, past the cement horse-block instead of the big stone, mistaken the garage for the barn, and now, worst luck of all, he had jumped into the dog kennel instead of into the corn-crib.

The old dog had been after the sheep and cows, and was fast asleep on the floor of his kennel. Still, he didn’t propose to lie there and be jumped on by a woodchuck—not in his own kennel. And Monax—well, perhaps he wasn’t surprised when, instead of landing on top of a crib of corn he fell clear to the bottom, and felt his feet touching something furry that moved. But it didn’t have time to move much. Monax felt that a crisis had arrived in his career, and it was time to act. He didn’t wait to look for the door of the kennel; he didn’t want to try any more new routes. He just rebounded off the back of the dog like a rubber ball from the pavement. Up he went, breaking the woodchuck record for the high jump, back through the window, onto the board, down to the ground quick as a flash. The dog was after him, but Monax was six feet ahead. Away he went, past the barn; the auto was just backing out; it came over Monax that it wasn’t a barn after all. He dodged under the machine; the dog had to run around it; three feet more gained. He went by the big stone at full speed,—it looked more than ever to him like a cement horse-block. Past the two scarecrows; he could see that they had moved quite a little since he passed them coming out, and one of them had a gun now. Bang, it went; he felt the shot pass through his tail, and it increased his speed to forty miles. He didn’t have much time to reflect, but it did come over him that those were not scarecrows, but men, and that what he had overheard them say a half hour before about the “young uns being good to eat” might possibly have had some reference to himself. On he sped, through the garden; it was perfectly plain now that it had never been a cornfield, and on like a flash through the garden door into the log-house, and into his father’s room—fluttering, trembling, and more dead than alive.

“Did you turn to the right?” asked his mother.

“I did—on the way back,” said Monax.