Footnote 4:[(return)]
Evam jijñanasya brahmanas kotanabhogvabhutagadarupsattvara, istamomayapradhânâd vyâvrittir uktâ, idânîm karmavasvat trigunatmakaprikriu samsangammittanâmâvidhân intadukhasagaranimajjaonîsaddhâh. ki pratya gaumano nyan nikhilaheyapratauîkam miatimyanandam brahmeti pratipadyate, anandamayo bhyásât.
Footnote 5:[(return)]
There is no reason to consider the passage 'atra kekit' in Sa@nkara's bhashya on Sutra 23 an interpolation as Deussen does (p. 30). It simply contains a criticism passed by Sa@nkara on other commentators.
Footnote 6:[(return)]
To the passages on pp. 150 and 153 of the Sanskrit text, which Deussen thinks to be interpolations, there likewise applies the remark made in the preceding note.
Footnote 7:[(return)]
Gîvaysa iva parasyâpi brahmanah sarîrantarvaititvam abhyupagatam ket tadvad eva sarîrasainbandhaprayuktasukhadukhopabhogapraptir hi ken na, hetuvaiseshyat, na hi sarîrântarvartitvam eva sukhadukhopabhogahetuh api tu punyapàparnpakarmaparavasatvam tak Kàpahatapâpmanah parahâtmano na sambhavati.
Footnote 8:[(return)]
The second interpretation given on pp. 184-5 of the Sanskrit text (beginning with apara âha) Deussen considers to be an interpolation, caused by the reference to the Paingi upanishad in Sa@nkara's comment on I, 3, 7 (p. 232). But there is no reason whatsoever for such an assumption. The passage on p. 232 shows that Sa@nkara considered the explanation of the mantra given in the Paingi-upanishad worth quoting, and is in fact fully intelligible only in case of its having been quoted before by Sa@nkara himself.—That the 'apara' quotes the Brihadáranyaka not according to the Kanva text—to quote from which is Sa@nkara's habit—but from the Madhyandina text, is due just to the circumstance of his being an 'apara,' i.e. not Sa@nkara.
Footnote 9:[(return)]
Itas kaitad evam. Anukrites tasya ka. Tasya daharâkâsasya parabrahmano snukârâd ayam apahatapâpmatvâdigunako vimuktabandhah pratyagâtmâ na daharakâsah tadanukâras tatsâmyam tathâ hi pratyagâlmanozpi vimuktasya parabrahmânukârah srûyate yadâ pasyah pasyate rukmavarnam kartâram îsam purusham brahmayonim tadâ vidvân punyapâpe vidhûya nirañganah paramam sâmyam upaitîty atos'nukartâ prajâpativâkyanirdishtah anukâryam param brahma na daharâkâsah. Api ka smaryate. Samsârinoszpi muktâvasthâyâm paramasâmyâpattilakshanah parabrahmânukârah smaryate idam jñânam upâsritya, &c.—Kekid anukrites tasya kâpi smaryate iti ka sûtradvayam adhikaranântaram tam eva bhântam anubhâti sarvam tasya bhâsâ sarvam idam vibhâtîty asyâh sruteh parabrahmaparatvanirnayâya pravrittam vadanti. Tat tv adrisyatvâdigunako dharmokteh dyubhvâdyâyatanam svasabdâd ity adhi karanadvayena tasya prakaranasya brahmavishayatvapratipâdanât jyotiskaranâbhidhânât ity âdishu parasya brahmano bhârûpatvâvagates ka pûrvapakshânutthânâd ayuktam sûtrâksharavairûpyak ka.
Footnote 10:[(return)]
Yadi paramâtmâ na bhoktâ evam taihi bhokt itayâ pratîyamâno jîva eva syâd ity âsankyâha attâ.
Footnote 11:[(return)]
Sthânâdivyapadesâk ka ity atra yah kakshushi tishthann ity âdinâ pratipâdyamânam kakshushi sthitiniyamanâdikam paramâtmana eveti siddham kritvâ akshipurushasya paramâtmatvam sâdhitam idânim tad eva samarthayate antaryâû.
Footnote 12:[(return)]
Ânandamayah I, 1, 12; antah I, i, 20; âkâsah I, 1, 22; prânah I, 1, 23; jyotih I, 1, 24; prânah I, 1, 28; attâ I, 2, 9; guhâm pravishtau I, 2, 11; antara I, 2,13; antaryâmî I, 2, 18; adrisyatvâdigunakah I, 2, 21; vaisvânarah I, 2, 24; dyubhvâdyâyatanam I, 3, 1; bhûmâ I, 3, 8; aksheram I, 3, 10; sah I, 3, 13; daharah I, 3, 14; pramitah I, 3, 24; (jyotih 40;) âkâsah I, 3,41.