P: Who heareth the revelations of Allah recited unto him, and then continueth in pride as though he heard them not. Give him tidings of a painful doom.

S: Who hears the communications of Allah recited to him, then persists proudly as though he had not heard them; so announce to him a painful punishment.

045.009 Y: And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.

P: And when he knoweth aught of Our revelations he maketh it a jest. For such there is a shameful doom.

S: And when he comes to know of any of Our communications, he takes it for a jest; these it is that shall have abasing chastisement.

045.010 Y: In front of them is Hell: and of no profit to them is anything they may have earned, nor any protectors they may have taken to themselves besides Allah: for them is a tremendous Penalty.

P: Beyond them there is hell, and that which they have earned will naught avail them, nor those whom they have chosen for protecting friends beside Allah. Theirs will be an awful doom.

S: Before them is hell, and there shall not avail them aught of what they earned, nor those whom they took for guardians besides Allah, and they shall have a grievous punishment.

045.011
Y: This is (true) Guidance and for those who reject the Signs of their
Lord, is a grievous Penalty of abomination.

P: This is guidance. And those who disbelieve the revelations of their
Lord, for them there is a painful doom of wrath.