P: Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons. Those who ruin their own souls will not believe.

S: Those whom We have given the Book recognize him as they recognize their sons; (as for) those who have lost their souls, they will not believe.

006.021 Y: Who doth more wrong than he who inventeth a lie against Allah or rejecteth His signs? But verily the wrong-doers never shall prosper.

P: Who doth greater wrong than he who inventeth a lie against Allah or denieth His revelations? Lo! the wrongdoers will not be successful.

S: And who is more unjust than he who forges a lie against Allah or (he who) gives the lie to His communications; surely the unjust will not be successful.

006.022 Y: One day shall We gather them all together: We shall say to those who ascribed partners (to Us): "Where are the partners whom ye (invented and) talked about?"

P: And on the day We gather them together We shall say unto those who ascribed partners (unto Allah): Where are (now) those partners of your make-believe?

S: And on the day when We shall gather them all together, then shall We say to those who associated others (with Allah): Where are your associates whom you asserted?

006.023
Y: There will then be (left) no subterfuge for them but to say: "By
Allah our Lord, we were not those who joined gods with Allah."

P: Then will they have no contention save that they will say: By Allah, our Lord, we never were idolaters.