P: What expect they save the like of the days of those who passed away before them? Say: Expect then! I am with you among the expectant.

S: What do they wait for then but the like of the days of those who passed away before them? Say: Wait then; surely I too am with you of those who wait.

010.103 Y: In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!

P: Then shall We save Our messengers and the believers, in like manner (as of old). It is incumbent upon Us to save believers.

S: Then We deliver Our messengers and those who believe— even so (now), it is binding on Us (that) We deliver the believers.

010.104 Y: Say: "O ye men! If ye are in doubt as to my religion, (behold!) I worship not what ye worship, other than Allah! But I worship Allah - Who will take your souls (at death): I am commanded to be (in the ranks) of the Believers,"

P: Say (O Muhammad): O mankind! If ye are in doubt of my religion, then (know that) I worship not those whom ye worship instead of Allah, but I worship Allah Who causeth you to die, and I have been commanded to be of the believers.

S: Say: O people! if you are in doubt as to my religion, then (know that) I do not serve those whom you serve besides Allah but I do serve Allah, Who will cause you to die, and I am commanded that I should be of the believers.

010.105 Y: "And further (thus): 'set thy face towards religion with true piety, and never in any wise be of the Unbelievers;'"

P: And, (O Muhammad) set thy purpose resolutely for religion, as a man by nature upright, and be not of those who ascribe partners (to Allah).